Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.500

Epilogue: What If

Emilie Autumn

Letra

Epílogo: ¿Y si?

Epilogue: What If

Aquí estás sentado en tu silla con respaldo altoHere you sit in your high-backed chair
Preguntándote cómo es la vista desde allíWonder how the view is from there
No sabría porque me gusta sentarmeI wouldn't know 'cause I like to sit
En el suelo, sí, en el sueloUpon the floor, yeah upon the floor
Si quieres podríamos jugar un juegoIf you like we could play a game
Pretendamos que somos igualesLet's pretend that we are the same
Pero tendrás que mirar mucho más de cercaBut you will have to look much closer
De lo que haces, más cerca de lo que hacesThan you do, closer than you do
Y estoy demasiado cansado para quedarme aquí másAnd I'm far too tired to stay here anymore
Y no me importa lo que pienses de todos modosAnd I don't care what you think anyway
Porque creo que estabas equivocado acerca de mí'Cause I think you were wrong about me
Sí, ¿y si lo estuvieras, y si lo estuvieras?Yeah what if you were, what if you were
Y ¿y si soy una tormenta de nieve ardiendo?And what if I'm a snowstorm burning
¿Y si soy un mundo que no gira?What if I'm a world unturning
¿Y si soy un océano, demasiado superficial, demasiado profundo?What if I'm an ocean, far too shallow, much too deep
¿Y si soy el demonio más amable?What if I'm the kindest demon
Algo en lo que quizás no creasSomething you may not believe in
¿Y si soy una sirena cantando a los caballeros para dormir?What if I'm a siren singing gentlemen to sleep

Sé que lo tienes todo resueltoI know you've got it figured out
Dime de qué se trata todo estoTell me what I am all about
Y tal vez aprenda una o dos cosasAnd I just might learn a thing or two
Cien sobre ti, quizás sobre tiHundred about you, maybe about you
Soy el final de tu telescopioI'm the end of your telescope
No cambio solo para adaptarme a tu visiónI don't change just to suit your vision
Porque estoy atado por una cuerda que se deshilacha'Cause I am bound by a fraying rope
Alrededor de mis manos, atada alrededor de mis manosAround my hands, tied around my hands
Y cierras los ojos cuando digo que estoy liberándomeAnd you close your eyes when I say I'm breaking free
Y te tapas los oídosAnd put your hands over both your ears
Porque no puedes soportar creer que no soyBecause you cannot stand to believe I'm not
La chica perfecta que pensabasThe perfect girl you thought
Bueno, ¿qué tengo que perder?Well what have I got to lose
Y ¿y si soy un sauce llorón?And what if I'm a weeping willow
Riendo lágrimas sobre mi almohadaLaughing tears upon my pillow
¿Y si soy una mujer de sociedad que quiere estar sola?What if I'm a socialite who wants to be alone
¿Y si soy un leopardo sin dientes?What if I'm a toothless leopard
¿Y si soy un pastor sin ovejas?What if I'm a sheepless shepherd
¿Y si soy un ángel sin alas para llevarme a casa?What if I'm an angel without wings to take me home

No me conocesYou don't know me
Nunca lo harás, nunca lo harásNever will, never will
Estoy fuera de tu marcoI'm outside your picture frame
Y el cristal se está rompiendo ahoraAnd the glass is breaking now
No puedes vermeYou can't see me
Nunca lo harás, nunca lo harásNever will, never will
Si nunca vas a verIf you're never gonna see
¿Y si soy un desierto abarrotado?What if I'm a crowded desert
Demasiado dolor con poco placerToo much pain with little pleasure
¿Y si soy el lugar más agradable al que nunca querrás ir?What if I'm the nicest place you never want to go
¿Y si no sé quién soy?What if I don't know who I am
¿Eso nos impedirá a ambos intentarlo?Will that keep us both from trying
Para descubrirlo y cuando lo hagasTo find out and when you have
Asegúrate de hacerme saberBe sure to let me know
¿Y si soy una tormenta de nieve ardiendo?What if I'm a snowstorm burning
¿Y si soy un mundo que no gira?What if I'm a world unturning
¿Y si soy un océano, demasiado superficial, demasiado profundo?What if I'm an ocean, far too shallow, much too deep
¿Y si soy el demonio más amable?What if I'm the kindest demon
Algo en lo que quizás no creasSomething you may not believe in
¿Y si soy una sirena cantando a los caballeros para dormir?What if I'm a siren singing gentlemen to sleep
Dormir...Sleep...
Dormir...Sleep...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emilie Autumn y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección