Traducción generada automáticamente
La chanson de la petite fleur triste
Émilie Jolie
La canción de la pequeña flor triste
La chanson de la petite fleur triste
Soy una pequeña flor enfermaJe suis une petite fleur malade
Enferma porque nadie me miramalade parce que personne me regarde
Incluso las ortigas son más bonitasMeme les orties sont plus jolis
A los ojos de los paseantesAux yeux des promeneurs
De aquí o de alláD'ici ou ailleurs
Soy una pequeña flor frágilJe suis une petite fleur fragile
Que sueña con encontrar un hogarQui rêve d'elire domicile
En un mechón de tus cabellos rubiosDans une mèche de tes ch'veux blonds
Rizos claros de tu frenteboucles claires de ton front
No me digas que noNe me dis pas non
Emilie bonita, recógeme por favorEmilie jolie, cueille moi je t'en pris
Por favor, te lo ruegoJe t'en pris , je t'en supplie
No quiero terminar bajo las hojasJe veux pas finir sous les feuilles
Como el helechoComme l'inseuil
O secada en un portafolioOu sechée dans un porte feuille
Ya mis colores se desvanecenVois déja mes couleurs se fanent
Soledad, aburrimiento, melancolíaSolitude, ennui, vague à l'âme
Ya no hay tiempo para nada en este jardínPlus l'temps de rien, dans ce jardin
Porque aunque sea obedienteCar meme si je suis sage
Mi primavera es solo un pasoMon printemps n'est qu'un passage
Emilie bonita, recógeme por favorEmilie jolie, cueille moi je t'en pris
Por favor, te lo ruegoJe t'en pris , je t'en supplie
No quiero terminar bajo las hojasJe veux pas finir sous les feuilles
Como el helechoComme l'inseuil
O secada en un portafolioOu sechée dans un porte feuille
Mamá aciano, papá amapolaMaman bleuet, papa coquelicot
He perdido sus rastrosJ'ai perdu leurs pistes
Así que recoge esta pequeña flor tristeAlors cueille cette petite fleur triste
Soy una pequeña flor preocupadaJe suis une petite fleur inquiéte
El otoño y el invierno me acechanL'automne et l'hiver me guette
Y me canso del tiempo que pasaEt je me lasse du temps qui passe
De mi vida que se vaDe ma vie qui s'en va
No te vayas sin míNe pars pas sans moi
Emilie bonita, recógeme por favorEmilie jolie, cueille moi je t'en pris
Por favor, te lo ruegoJe t'en pris , je t'en supplie
Gracias a ti, seré la única mmmh mi bellaGrâce à toi, je serais seule mmmh ma belle
¿Quién tendrá la vida eterna?Qui aura la vie éternelle ?
Mamá aciano, papá amapolaMaman bleuet, papa coquelicot
He perdido sus rastrosJ'ai perdu leurs pistes
Así que recoge esta pequeña flor tristeAlors cueille cette petite fleur triste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Émilie Jolie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: