Traducción generada automáticamente

Le Vieil Amant
Emilie Simon
The Old Lover
Le Vieil Amant
My love, I thoughtMon amour j'ai pensé
With naivetyAvec naïveté
That a single sprig of lily of the valleyQu'un brin seul de muguet
Could bring you back to mePouvait te ramener
So I foundAlors j'ai retrouvé
One or two old sonnetsUn ou deux vieux sonnets
To remind youPour te rappeler
To remind youPour te rappeler
Of me, my loveA moi mon amour
Through this beautiful dayA travers ce beau jour
In spring, I letDe printemps j'ai laissé
Near your feet fallPrès de tes pieds tomber
A single sprig of lily of the valleyUn brin seul de muguet
But it witheredMais il s'est désséché
Waiting for that kissAttendant ce baiser
That will never comeQui ne viendra jamais
The month of MayLe mois de mai
Played meS'est joué de moi
This yearCette année
I let too many emotions flowJ'ai laissé couler trop d'emois
This time, the month of MayCette fois le mois mai
Mocked meS'est moqué de moi
This yearCette année
I let too many emotions flowJ'ai laissé couler trop d'emois
This timeCette fois
This timeCette fois
Time has passedIl est parti le temps
It did not take its timeIl n'a pas pris son temps
Here I am waiting for youMe voilà qui t'attends
Like an old suitorComme un vieux prétendant
Here I am regrettingMe voilà qui regrette
In front of these few crumbsDevant ces quelques miettes
An old flingUne vielle amourette
That makes no senseQui n'a ni queue ni tête
My love, I thoughtMon amour j'ai pensé
With naivetyAvec naïveté
That a single sprig of lily of the valleyQu'un brin seul de muguet
Could bring you back to mePouvait te ramener
So I foundAlors j'ai retrouvé
One or two old sonnetsUn ou deux vieux sonnets
That you never likedQue tu n'as jamais aimé
The month of MayLe mois de mai
Played meS'est joué de moi
This yearCette année
I let too many emotions flowJ'ai laissé couler trop d'emois
This time, the month of MayCette fois le mois mai
Mocked meS'est moqué de moi
This yearCette année
I let too many emotions flowJ'ai laisser couler trop d'emois
This timeCette fois
This timeCette fois
I wanted, I admitJe voulais je l'avoue
To dance cheek to cheekDancer joue contre joue
I admit, I dreamtJe l'avoue je revais
Of spinning you aroundDe te faire tournoyer
Breathing in that fresh airRespirer cet air frais
Watching the faceRegarder rayonner
Of a loveLe visage d'un amour
That never saw the light of dayQui n'a pas vu le jour
My love, I thoughtMon amour j'ai pensé
With naivetyAvec naïveté
That a single sprig of lily of the valleyQu'un brin seul de muguet
Could bring you back to mePouvait te ramener
So I foundAlors j'ai retrouvé
One or two old sonnetsUn ou deux vieux sonnets
I know you don't like sonnetsJe sais tu n'aimes pas les sonnets
I knowJe sais
The month of MayLe mois de mai
Played meS'est joué de moi
This yearCette année
I let too many emotions flowJ'ai laisser couler trop d'emois
This time, the month of MayCette fois le mois mai
Mocked meS'est moqué de moi
This yearCette année
I let too many emotions flowJ'ai laisser couler trop d'emois
This timeCette fois
This timeCette fois



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emilie Simon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: