Traducción generada automáticamente

Le Vieil Amant
Emilie Simon
El viejo amante
Le Vieil Amant
Mi amor penséMon amour j'ai pensé
Con ingenuidadAvec naïveté
Sólo una hebra de lirio del valleQu'un brin seul de muguet
Podría traerte de vueltaPouvait te ramener
Así que encontréAlors j'ai retrouvé
Uno o dos sonetos viejosUn ou deux vieux sonnets
Para recordartePour te rappeler
Para recordartePour te rappeler
Para mí, mi amorA moi mon amour
A través de este hermoso díaA travers ce beau jour
Desde la primavera me fuiDe printemps j'ai laissé
Cerca de tus pies caenPrès de tes pieds tomber
Una sola hebra de lirio del valleUn brin seul de muguet
Pero se secóMais il s'est désséché
Esperando este besoAttendant ce baiser
¿Quién nunca vendrá?Qui ne viendra jamais
El mes de mayoLe mois de mai
Jugó conmigoS'est joué de moi
Este añoCette année
Dejé que demasiados emoisJ'ai laissé couler trop d'emois
Esta vez el mes de mayoCette fois le mois mai
se rió de míS'est moqué de moi
Este añoCette année
Dejé que demasiados emoisJ'ai laissé couler trop d'emois
Esta vezCette fois
Esta vezCette fois
Se ha ido a tiempoIl est parti le temps
No se tomó su tiempoIl n'a pas pris son temps
Aquí te estoy esperandoMe voilà qui t'attends
Como un viejo pretendienteComme un vieux prétendant
Lo siento, lo sientoMe voilà qui regrette
Delante de estas migasDevant ces quelques miettes
Un viejo amorUne vielle amourette
Que no tiene cola o cabezaQui n'a ni queue ni tête
Mi amor penséMon amour j'ai pensé
Con ingenuidadAvec naïveté
Sólo una hebra de lirio del valleQu'un brin seul de muguet
Podría traerte de vueltaPouvait te ramener
Así que encontréAlors j'ai retrouvé
Uno o dos sonetos viejosUn ou deux vieux sonnets
Que nunca has amadoQue tu n'as jamais aimé
El mes de mayoLe mois de mai
Jugó conmigoS'est joué de moi
Este añoCette année
Dejé que demasiados emoisJ'ai laissé couler trop d'emois
Esta vez el mes de mayoCette fois le mois mai
se rió de míS'est moqué de moi
Este añoCette année
Dejé que demasiados emoisJ'ai laisser couler trop d'emois
Esta vezCette fois
Esta vezCette fois
Yo quería, lo confiesoJe voulais je l'avoue
Bailarina juega contra mejillaDancer joue contre joue
Lo confieso. Iba a volverJe l'avoue je revais
Para hacerte girarDe te faire tournoyer
Respira este aire frescoRespirer cet air frais
Reloj irradiaRegarder rayonner
El rostro de un amorLe visage d'un amour
¿Quién no ha visto la luz del díaQui n'a pas vu le jour
Mi amor penséMon amour j'ai pensé
Con ingenuidadAvec naïveté
Sólo una hebra de lirio del valleQu'un brin seul de muguet
Podría traerte de vueltaPouvait te ramener
Así que encontréAlors j'ai retrouvé
Uno o dos sonetos viejosUn ou deux vieux sonnets
Sé que no te gustan los sonetosJe sais tu n'aimes pas les sonnets
Lo sé, lo séJe sais
El mes de mayoLe mois de mai
Jugó conmigoS'est joué de moi
Este añoCette année
Dejé que demasiados emoisJ'ai laisser couler trop d'emois
Esta vez el mes de mayoCette fois le mois mai
se rió de míS'est moqué de moi
Este añoCette année
Dejé que demasiados emoisJ'ai laisser couler trop d'emois
Esta vezCette fois
Esta vezCette fois



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emilie Simon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: