Traducción generada automáticamente

Sous Les Étoiles
Emilie Simon
Bajo las estrellas
Sous Les Étoiles
Como un velero de arenisca de vientoComme un voilier au grès du vent,
Soy las olas, las gaviotasJe suis les vagues les goélands.
Te estoy esperando, te estoy esperando, te estoy esperandoJe t'attends là, je t'attends là, je t'attends là,
Bajo las estrellas el cielo es tan grandeSous les étoiles le ciel est si grand.
Y oigo la canción de mi marineroEt j'entends le chant de mon marin,
En el océano, en una lluvia de recuerdosSur l’océan, sous une pluie de souvenirs.
Así que me quedo dormido, arrullado por las voces del viento del norteAlors je m'endors, bercée par les voix du vent du nord,
Sueño con tu sonrisaJe rêve de ton sourire.
Incluso navegé por el gran corazónJe naviguais même le coeur gros
Encuentra la paz junto al aguaTrouve la paix au fil de l'eau.
Te estoy esperando, te estoy esperando, te estoy esperandoJe t'attends là, je t'attends là, je t'attends là,
Bajo las estrellas el cielo es tan hermosoSous les étoiles le ciel est si beau.
Y oigo la canción de mi marinero en el océanoEt j'entends le chant de mon marin sur l’océan,
En una lluvia de recuerdosSous une pluie de souvenirs.
Así que me quedo dormido, arrullado por las voces y los vientos del norteAlors je m'endors, bercée par les voix et vents du nord,
Y sueño con tu sonrisaEt je rêve de ton sourire,
Dado que es asíPuisqu'il en est ainsi,
Volveré al viento que me acundeJe me remet au vent qui me berce,
Dado que es asíPuisqu'il en est ainsi,
En la luna está en el cielo gigantescoA la lune est au ciel gigantesque,
Como un barco en la nocheComme un bateau dans la nuit,
Seguiría cada vislumbre celestialJe suivrais chaque lueurs célestes,
Como un barco en la nocheComme un bateau dans la nuit,
Yo sabría que mi marinero vigila las olas, sobre las olasJe saurais bien que mon marin veille sur les vagues, sur les vagues
En las olas, en las olasSur les vagues, sur les vagues.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emilie Simon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: