Traducción generada automáticamente

Você Virou Saudade
Emilio e Eduardo
You Became Longing
Você Virou Saudade
You became reason, turned into passionVocê virou razão, virou paixão
Became pleasureVirou prazer
Brought me all illusionMe trouxe toda ilusão
Inviting me to liveMe convidando pra viver
Living your lifeViver a sua vida
Together with my lifeJunto com a minha vida
On a colorful roadNuma estrada colorida
So much love to makeMuito amor pra fazer
I got involvedEu fui me envolvendo
Surrendering without feelingMe entregando sem sentir
Gradually I started believingAos poucos fui acreditando
In the promises I heardNas promessas que ouvi
Our love was perfectNosso amor era perfeito
Pure and crystalline sourceFonte pura e cristalina
Adrenaline explodingExplodia adrenalina
I've never seen anything like itCoisa igual eu nunca vi
It was night, it was dayEra noite, era dia
It was all wonderfulEra tudo maravilha
We followed the pathA gente seguia a trilha
Of love and pleasureDo amor e do prazer
Full moon, clear nightLua cheia, noite clara
In the garage or in the living roomNa garagem ou na sala
I always hear your voiceSempre ouço sua fala
Asking me to doMe pedindo pra fazer
Love without prejudiceAmor sem preconceito
Without wrong or right sideSem lado errado ou direito
Sobbing in my chestSoluçando no meu peito
Delirious with emotionDelirando de emoção
Now come and tell meAgora vem me dizer
That it's better for me to forget youQue é melhor eu te esquecer
That my love for youQue o meu amor pra você
Was just a flingFoi uma simples curtição
Tell me what should I doMe diz o que é que eu faço
With this lonelinessCom essa solidão
I tried to forget youTentei te esquecer
I fought with my heartBriguei com o coração
It was all in vainFoi tudo inútil
It's nonsense to insistÉ bobagem insistir
My heartO meu coração
Wants you hereQuer você aqui
Tell me tell me tell me what should I doMe diz me diz me diz o que é que eu faço
With this lonelinessCom essa solidão
I tried to forget youTentei te esquecer
I fought with my heartBriguei com o coração
It was all in vainFoi tudo inútil
It's nonsense to insistÉ bobagem insistir
My heartO meu coração
Wants you hereQuer você aqui
You became reason, turned into passionVocê virou razão, virou paixão
Became pleasureVirou prazer
Brought me all illusionMe trouxe toda ilusão
Inviting me to liveMe convidando pra viver
Living your lifeViver a sua vida
Together with my lifeJunto com a minha vida
On a colorful roadNuma estrada colorida
So much love to makeMuito amor pra fazer
I got involvedEu fui me envolvendo
Surrendering without feelingMe entregando sem sentir
Gradually I started believingAos poucos fui acreditando
In the promises I heardNas promessas que ouvi
Our love was perfectNosso amor era perfeito
Pure and crystalline sourceFonte pura e cristalina
Adrenaline explodingExplodia adrenalina
I've never seen anything like itCoisa igual eu nunca vi
It was night, it was dayEra noite, era dia
It was all wonderfulEra tudo maravilha
We followed the pathA gente seguia a trilha
Of love and pleasureDo amor e do prazer
Full moon, clear nightLua cheia, noite clara
In the garage or in the living roomNa garagem ou na sala
I always hear your voiceSempre ouço sua fala
Asking me to doMe pedindo pra fazer
Love without prejudiceAmor sem preconceito
Without wrong or right sideSem lado errado ou direito
Sobbing in my chestSoluçando no meu peito
Delirious with emotionDelirando de emoção
Now come and tell meAgora vem me dizer
That it's better for me to forget youQue é melhor eu te esquecer
That my love for youQue o meu amor pra você
Was just a flingFoi uma simples curtição
Tell me what should I doMe diz o que é que eu faço
With this lonelinessCom essa solidão
I tried to forget youTentei te esquecer
I fought with my heartBriguei com o coração
It was all in vainFoi tudo inútil
It's nonsense to insistÉ bobagem insistir
My heartO meu coração
Wants you hereQuer você aqui
Tell me tell me tell me what should I doMe diz me diz me diz o que é que eu faço
With this lonelinessCom essa solidão
I tried to forget youTentei te esquecer
I fought with my heartBriguei com o coração
It was all in vainFoi tudo inútil
It's nonsense to insistÉ bobagem insistir
My heartO meu coração
Wants you hereQuer você aqui
Tell me tell me tell me what should I doMe diz me diz me diz o que é que eu faço
With this lonelinessCom esta solidão
I tried to forget youTentei te esquecer
I fought with my heartBriguei com o coração
It was all in vainFoi tudo inútil
It's nonsense to insistÉ bobagem insistir
My heartO meu coração
Wants you hereQuer você aqui



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emilio e Eduardo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: