Traducción generada automáticamente

Uno Per Tutte - Colaboração : Sr. Pino
Emilio Pericoli
One For All - Colaboración: Hna. Pino
Uno Per Tutte - Colaboração : Sr. Pino
Casi estás hecho para míSei quasi fatta per me,
pintado para mí, Claudiadipinta per me, Claudia.
Pero confieso quePerò confesso che tu
Me gustas más, Nadiami piaci di più, Nadia.
De todo, todo me va a míDi tutte, tutto mi va,
Ulla-lallà, siempreu-ulla-lallà, sempre.
No sé cómo decidarmeNon so decidermi mai,
Así que estoy en problemasmi trovo perciò nei guai.
Pienso en ti y veo cielos despejadosVi penso e vedo cieli senza nuvole
y mil mandolinas me acariciane mille mandolini mi accarezzano,
luego abro los ojos y luego me doy cuenta de quepoi apro gli occhi e allor mi accorgo che
No hay nadie a mi ladonon c'è, non c'è nessuna accanto a me.
Enamorado de tiInnamorato di te,
Te quiero, Lauradesidero te, Laura.
Pero no soy hermosaNon sono bello però
¿Qué estoy haciendo, Giulia?che colpa ne ho, Giulia.
Tengo en mi boca para tiHo sulla bocca per voi,
Ulla-lallà, besosu-ulla-lallà, baci.
Y los dedico a aquellos queEd io li dedico a chi
primero dirá que síper prima dirà di sì.
Tengo en mi boca para tiHo sulla bocca per voi,
Ulla-lallà, besosu-ulla-lallà, baci.
Y los dedico a aquellos queEd io li dedico a chi
primero dirá que síper prima dirà di sì.
Y los dedico a aquellos queEd io li dedico a chi
primero dirá que sí!per prima dirà di sì!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emilio Pericoli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: