Traducción generada automáticamente
On Top (feat. Mark Battles)
Emilio Rojas
En la cima (feat. Mark Battles)
On Top (feat. Mark Battles)
Levántalos, levántalos, levántalosGet 'em up, get 'em up, get 'em up
Sí, y estamos de vuelta en la cimaYeah, and we back on top
Chica mala y está lista para montarBad bitch and she down to ride
Digo chica, pon ese trasero en la cimaI say girl get that ass on top
Estoy enfocado en mi dinero, efectivo sin pararI'm about my bread, cash non stop
Y no podemos ser detenidos hasta que estemos de vuelta en la cimaAnd we can't be stopped 'till we back on top
Despertando por la mañana con sueño en los ojosWaking up in the morning with sleep in my eyes
Tengo que trabajar duro, necesito proveerI gotta hustle, I need to provide
Y mi hermana acaba de tener un bebé por el que pudo haber muertoAnd my sister just had her a baby that she could have died
Pero sobrevivió, y me siento tan bendecidoBut she survived, and I feel so blessed
Y me siento tan bendecido cuando me siento tan bendecidoAnd I feel so blessed when I feel so blessed
Ni siquiera he discutido con mi exHaven't even been on arguments in my ex
Y mis malditos mensajes y no hay estrésAnd my God damn texts and it ain't no stress
En el centro con una nueva chicaUptown with a new bitch
Como hombre, esa chica es tan hermosaLike man, that chick so fine
No quiero protegerme, pero no quiero realmente retirarmeI don't wanna strap up, but I don't wanna really pull out
No quiero realmente terminar y dormir adentro, ¿verdad?I don't really wanna bust and sleep inside, right?
No estoy listo para una familia, así que plan b, plan aI ain't ready for a family so plan b, plan a
Sí, no estoy realmente metido en políticaYeah, I ain't really with the politics
Pero recaudo fondos como una campañaBut I fund raise like a campaign
Sin apretones de manos y sin gatos astutosWith no handshakes and no crooked cats
Al diablo con eso, no mirar atrásFuck that, no looking back
Mi chica en los ángeles de tasisMy girl at the tasis angels
Tu chica parece un demonio de tazYour girl just look like taz
Voy a vivir rápido, llevar a todo el equipo conmigoI'ma live like fast, get the whole team with me
Y si eres mi familia, puedes tener a mi hijoAnd if you my fam, you can have my kid
Levántalos, levántalos, levántalosGet 'em up, get 'em up, get 'em up
Sí, y estamos de vuelta en la cimaYeah, and we back on top
Chica mala y está lista para montarBad bitch and she down to ride
Digo chica, pon ese trasero en la cimaI say girl get that ass on top
Estoy enfocado en mi dinero, efectivo sin pararI'm about my bread, cash non stop
Y no podemos ser detenidos hasta que estemos de vuelta en la cimaAnd we can't be stopped till we back on top
Vamos a superar tu rencor, volver a la cimaWe gonn' pass your spite, get back on top
Fluyendo fuera de este mundo como un astronautaFlow outta this world like an astronaut
¿Crees que eso va a parar? NahThink that's gonna stop, nah
¿Romper tu reloj?Did you broke your clock,
Juego asegurado, no muestres ningún bloqueoGame on lock, don't show no block
Dibuja a Jesús en un calcetín poloDraw man Jesus a polo sock
Nos vemos como este robocopWe look like this robocop
Los tipos quieren odiar, haz lo que quierasNiggas wanna hate, do as you please
No me preocupa un falsoI ain't worried bout a fake
No, no voy a dispararNah I won't touch squeeze
Tranquilo como una brisa porque mis matones están en su lugarCalm as a breeze cause my goons in place
Chica bonita tratando de mudarse a los EstadosPretty young thing tryina move to the states
Ella me ama, sí, sí, en serioShe love me yeah, yeah, no really though
Muestro a mi hermano millie-ohShow my nigga millie-oh
Representando a una ciudad, hermanoRepping for a city bro
Soy de AfganistánI'm from the afghanistan
Ninguno de estos tipos tiene oportunidadNone these niggas stand a chance
Disparando como un camarógrafoShooting like a camera man
Ellos no hacen el trabajo juntosThey don't do the hand in hand
Solo intento mantener la pazI'm just tryina keep the peace
¿Por qué tienen que alimentar a la bestia?Why they gotta feed the beast
Lánzame en tercera velocidadThrow me up in 3 speed
Cada vez que veas el tintadoEvery time you see the tint
Sí, y estamos de vuelta en la cimaYeah, and we back on top
Chica mala y está lista para montarBad bitch and she down to ride
Digo chica, pon ese trasero en la cimaI say girl get that ass on top
Estoy enfocado en mi dinero, sin pararI'm about my bread, cash no stop
Y no podemos ser detenidos hasta que estemos de vuelta en la cimaAnd we can't be stopped till we back on top



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emilio Rojas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: