Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 450.399

Verdade Chinesa

Emílio Santiago

Letra

Significado

Chinese Waarheid

Verdade Chinesa

Dat was alles wat ik van het leven wildeEra só isso que eu queria da vida
Een biertje, een stoutmoedige illusieUma cerveja, uma ilusão atrevida
Die me een Chinese waarheid verteldeQue me dissesse uma verdade chinesa
Met de bedoeling van een zoete kus op de lippenCom uma intenção de um beijo doce na boca

De middag valt, de nacht brengt de magieA tarde cai, noite levanta a magia
Wie weet zien we elkaar een andere dagQuem sabe a gente vai se ver outro dia
Wie weet blijft de droom in het gesprekQuem sabe o sonho vai ficar na conversa
Wie weet betaalt het leven deze belofteQuem sabe até a vida pague essa promessa

We doen veel dingenMuita coisa a gente faz
Volgen het pad dat de wereld heeft getrokkenSeguindo o caminho que o mundo traçou
Volgen de regels die iemand heeft geleerdSeguindo a cartilha que alguém ensinou
Volgen het recept van het normale levenSeguindo a receita da vida normal

Maar wat is leven eigenlijk?Mas o que é vida afinal?
Is het doen wat de meester heeft gezegd?Será que é fazer o que o mestre mandou?
Is het het brood eten dat de duivel heeft gekneed?É comer o pão que o diabo amassou
Verlies je het beste van het levenPerdendo da vida o que tem de melhor

Ga zitten, maak het jezelf gemakkelijkSenta, se acomoda à vontade
Je bent thuis, neem een glasTá em casa, toma um copo
Neem even de tijd, de verdriet gaat voorbijDá um tempo, que a tristeza vai passar

Laat maar, er is morgen genoeg tijdDeixa, pra amanhã tem muito tempo
Wat telt is het gevoelO que vale é o sentimento
En de liefde die we in ons hart hebbenE o amor que a gente tem no coração

Dat was alles wat ik van het leven wildeEra só isso que eu queria da vida
Een biertje, een stoutmoedige illusieUma cerveja, uma ilusão atrevida
Die me een Chinese waarheid verteldeQue me dissesse uma verdade chinesa
Met de bedoeling van een zoete kus op de lippenCom uma intenção de um beijo doce na boca

De middag valt, de nacht brengt de magieA tarde cai, noite levanta a magia
Wie weet zien we elkaar een andere dagQuem sabe a gente vai se ver outro dia
Wie weet blijft de droom in het gesprekQuem sabe o sonho vai ficar na conversa
Wie weet betaalt het leven deze belofteQuem sabe até a vida pague essa promessa

We doen veel dingenMuita coisa a gente faz
Volgen het pad dat de wereld heeft getrokkenSeguindo o caminho que o mundo traçou
Volgen de regels die iemand heeft geleerdSeguindo a cartilha que alguém ensinou
Volgen het recept van het normale levenSeguindo a receita da vida normal

Maar wat is leven eigenlijk?Mas o que é vida afinal?
Is het doen wat de meester heeft gezegd?Será que é fazer o que o mestre mandou?
Is het het brood eten dat de duivel heeft gekneed?É comer o pão que o diabo amassou
Verlies je het beste van het levenPerdendo da vida o que tem de melhor

Ga zitten, maak het jezelf gemakkelijkSenta, se acomoda à vontade
Je bent thuis, neem een glasTá em casa, toma um copo
Neem even de tijd, de verdriet gaat voorbijDá um tempo, que a tristeza vai passar

Laat maar, er is morgen genoeg tijdDeixa, pra amanhã tem muito tempo
Wat telt is het gevoelO que vale é o sentimento
En de liefde die we in ons hart hebbenE o amor que a gente tem no coração

Ga zitten, maak het jezelf gemakkelijkSenta, se acomoda à vontade
Je bent thuis, neem een glasTá em casa, toma um copo
Neem even de tijd, de verdriet gaat voorbijDá um tempo, que a tristeza vai passar

Laat maar, er is morgen genoeg tijdDeixa, pra amanhã tem muito tempo
Wat telt is het gevoelO que vale é o sentimento
En de liefde die we in ons hart hebbenE o amor que a gente tem no coração

Ga zitten, maak het jezelf gemakkelijkSenta, se acomoda à vontade
Je bent thuis, neem een glasTá em casa, toma um copo
Neem even de tijd, de verdriet gaat voorbijDá um tempo, que a tristeza vai passar

Laat maar, er is morgen genoeg tijdDeixa, pra amanhã tem muito tempo
Wat telt is het gevoelO que vale é o sentimento
En de liefde die we in ons hart hebbenE o amor que a gente tem no coração

Escrita por: Carlos Colla, Gilson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Rayan. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emílio Santiago y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección