Traducción automática
Acepta La Felicidad
Emilson Medina (part. Julio Cesar)
Akzeptiere das Glück
Acepta La Felicidad
Es gibt Wunden, die Folge der SündeHay heridas, consecuencia del pecado
Von gestern ist der SchmerzDe ayer hay dolor
Durch die Wüste, in der mein Leben wächstPor el desierto que mi vida crecer
Und die Sünde, die ich mit mir trugY el pecado que mi vida llevé
Doch es ist nicht zu spät heutePero no es tarde hoy
Damit du nachdenken kannstPara que puedas recapacitar
Gib deine Lasten GottDale tus cargas a Dios
Ich bin mir sicher, dass er dir bald Ruhe schenken wirdEstoy seguro que pronto el te hará descansar
Akzeptiere, glücklich zu sein, akzeptiere das GlückAcepta ser feliz, acepta la felicidad
Öffne heute die Tür deines HerzensHabré la puerta hoy de tu corazón
Denn Gott wird dich glücklich machenQue Dios te hará feliz
Akzeptiere, glücklich zu sein, akzeptiere das GlückAcepta ser feliz, acepta la felicidad
Öffne heute die Tür deines HerzensHabré la puerta hoy de tu corazón
Denn Gott wird dich glücklich machenQue Dios te hará feliz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emilson Medina (part. Julio Cesar) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: