Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.161

Vanilla Sundae

Emily Burns

Letra

Sundae à la Vanille

Vanilla Sundae

La lumière du soleil sur les drapsSunlight on the bed sheets
Tes yeux semblent lourdsYour eyes looking heavy
Des conneries à la téléShit shows on the telly
Mais ça nous fait rien, ça nous fait rien du toutBut we don't mind, we don't mind at all
On partage un gros morceauGo halves on a whole piece
Goût sucré, fraiseSweet taste, strawberry
Pas besoin de se préparerNo need for us to get ready
Car on traite le temps comme une cascade'Cause we treat time like a waterfall

Mais maintenant je redoute chaque week-endBut now I'm dreading every weekend
À la place, tu me donnes l'impressionInstead you're giving me the feeling
Que je ne trouverai peut-être jamais quelqu'un comme toiThat I may never find another like you

J'ai juste besoin d'un dernier dimanche à la vanille avec toiI just need one more vanilla Sunday with you
Quand on n'a rien à faire sauf regarder le temps passerWhen we got nothing to do but watch the day go by
Alors dis-moi, tu voulais un dernier dimanche à la vanille avec moi ?So tell me, did you want one more vanilla Sunday with me?
Alors on pourra l'appeler histoireThen we can call it history
Si c'est vraiment ce que tu veuxIf that's what you really want

Ciel gris le matinSkies grey in the morning
Yeux rouges, les larmes coulentEyes red, tears are pouring
Lundi bleu m'appelleBlueberry Monday is calling
Tant de choses que je dois faireSo many things that I have to do
Il fait un temps de chienIt's stormy weather
Je peux pas t'oublierI can't forget ya
J'ai essayé, sache que j'ai essayéI tried, know that I tried

Alors ça te manque pas tous ces chuchotements ?So aren't you missing all the whispers?
Tu sais que tu me faisais toujours frissonnerYou know you always made me shiver
Mais maintenant l'été n'a jamais été aussi froidBut now the summer's never felt so cold

J'ai juste besoin d'un dernier dimanche à la vanille avec toiI just need one more vanilla Sunday with you
Quand on n'a rien à faire sauf regarder le temps passerWhen we got nothing to do but watch the day go by
Alors dis-moi, tu voulais un dernier dimanche à la vanille avec moi ?So tell me, did you want one more vanilla Sunday with me?
Alors on pourra l'appeler histoireThen we can call it history
Si c'est vraiment ce que tu veuxIf that's what you really want

Parlons-enLet's talk about it
Allez, parlons-en maintenant, ma belleCome, let's talk about it now, girl
Je peux pas vivre sans çaI can't live without it
S'il te plaît, ne me fais pas vivre sans ça, ma bellePlease don't make me live without it, girl
Je veux pas essayer un autre goût, je te veuxDon't wanna try another flavour, I want you
Car j'ai juste besoin'Cause I just need
J'ai vraiment besoin d'un dernierI just really need one more
(J'ai besoin, j'ai besoin)(I need, I need)
Douce dimanche à la vanilleSweet vanilla Sunday

J'ai juste besoin d'un dernier dimanche à la vanille avec toiI just need one more vanilla Sunday with you
Quand on n'a rien à faire sauf regarder le temps passerWhen we got nothing to do but watch the day go by
Alors dis-moi, tu voulais un dernier dimanche à la vanille avec moi ?So tell me, did you want one more vanilla Sunday with me?
Alors on pourra l'appeler histoireThen we can call it history
Si c'est vraiment ce que tu veuxIf that's what you really want

Escrita por: Emily Burns, Pearse Mcintire. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emily Burns y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección