Traducción generada automáticamente
Who Would've Thought
Emily James
¿Quién lo hubiera pensado?
Who Would've Thought
Sé que me vas a llamar clichéI know you're gonna call me cliché
Pero solo quiero decirBut I just wanna say
Que no me voy a ir a ningún lado prontoThat I'm not going anywhere any time soon
A menos que sea contigoUnless it's with you
Sí, ya estoy en caminoYeah, I'm already on my way
Y sé que es nuevoAnd I know that it's new
Pero creo que estoy empezando a caerBut I think I'm starting to trip into falling
¿Dirías que tú también?Would you say you are too?
Porque hemos estado ocupados mintiéndonos'Cause we've been busy lying to ourselves
Jurando que nunca funcionaríaSwearing it would never work
Prometiendo que solo éramos amigosPromising that we were just friends
Es gracioso cómo no tiene sentidoIt's funny how it doesn't make sense
Y luego síAnd then it does
Gírame en la acera de camino a casaSpin me on the sidewalk going home
Dime que esto es solo tuyo y míoTell me this is yours and mine alone
OohOoh
Y luego llegaAnd then it comes
Ardiendo en mí más brillante que antesBurning through me brighter than it was
Bailando como si ambos estuviéramos enamorados en secretoDancing like we're both low-key in love
¿Quién lo hubiera pensado que serías tú?Who would've thought that it would've been you?
Si pudiera cambiar una sola cosa de tiIf I could change a single thing about you
No creo que lo haríaI don't think I would
Y puede que esté diciendo estas cosasAnd I may be saying these things
Antes de lo que deberíaSooner than I probably should
Pero me encantan las arrugas junto a tus ojosBut I love the crinkles by your eyes
Cada vez que sonríesWhenever you smile
No creo que me canse de estoI don't think that I'm ever gonna get tired of this
Oh, no, es gracioso cómo no tiene sentidoOh, no, it's funny how it doesn't make sense
Pero luego síBut then it does
Gírame en la acera de camino a casaSpin me on the sidewalk going home
Dime que esto es solo tuyo y míoTell me this is yours and mine alone
Ooh-oohOoh-ooh
Y luego llegaAnd then it comes
Ardiendo en mí más brillante que antesBurning through me brighter than it was
Bailando como si ambos estuviéramos enamorados en secretoDancing like we're both low-key in love
¿Quién lo hubiera pensado que serías tú?Who would've thought that it would've been you?
Quedémonos aquí hasta la mañana, recordando los momentosLet's lay here till the morning, running through the moments
Los dos éramos demasiado tontos para darnos cuentaThe two of us were just too dumb to even notice
De cómo nos sentíamos, siempre estuviste aquíThe way that we were feeling, you were always here
Pero supongo que a veces no tiene sentidoBut I guess sometimes it doesn't make sense
Hasta que síUntil it does
Bésame en las escaleras antes de irteKiss me on the stairs before you go
¿Es esta una forma en la que alguna vez te has sentido?Is this a way you've ever felt before?
OohOoh
Porque aquí viene'Cause here it comes
Ardiendo en mí más brillante que antesBurning through me brighter than it was
Bailando como si pudiéramos estar enamoradosDancing like we might just be in love
¿Quién lo hubiera pensado que serías tú?Who would've thought that it would've been you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emily James y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: