Birthday Cake
Emily Kinney
Pastel de Cumpleaños
Birthday Cake
Quiero ser un cantante famoso
I wanna be a famous singer
¿Serías mi banda?
Would you be my band?
Viajar por el mundo juntos
Travel the world together
Puedes tomar mi mano
You can hold my hand
Cruzando grietas desde el avión
Crossing cracks from the airplane
A la puerta de la terminal
To the terminal gate
Espero que estemos hechos el uno para el otro
Hope we're meant for each other
Espero que el amor sea nuestro destino
Hope that love is our fate
La vida se siente como un torbellino
Life feels like a whirlwind
He estado viendo la pintura seca
Been watching paint dry
No puedo estabilizar la corriente
Can't steady the current
No importa cuanto me esfuerce
No matter how hard I try
A todos nos vendría bien un ancla
We could all use an anchor
No le tienes miedo al mar
You're not afraid of the sea
Vamos a sumergirnos los dos juntos
Let's both dive in together
Pon tus ganchos en mi
Put your hooks in me
Chico, realmente me atrapaste después del pastel de cumpleaños
Boy, you really got me after birthday cake
Besándome en el nuevo sofá de mi amigo
Making out on my friend's new couch
Así que llámame cualquier noche, cualquier día de la semana
So call me any night, any day of the week
Quiero aprender de qué se trata
I wanna learn what you're all about
Y sé que estoy lejos, pero esto es solo el comienzo
And I know I'm far away, but this is just the start
Y si lo logramos, la primera pequeña parte
And if we make it past, the first little part
Podríamos volar alrededor del mundo en el mismo avión
We could fly around the world in the very same plane
Podríamos compartir una vida, compartir un nombre
We could share a life, share a name
Quiero vivir en la ciudad de nueva york
I wanna live in New York City
Cuando sea viejo y gris
When I'm old and gray
Dices que vas a venir a visitarme
You say you're going to come visit me
Ver una obra de Broadway
See a Broadway play
La nieve acaba de empezar a caer
Snow has just started falling
Espero que vengas pronto
I hope you'll come around soon
Mi apartamento es diminuto
My apartment is tiny
Pero creo que hay suficiente espacio para ti
But I think there's enough room for you
Sí, chico, realmente me atrapaste después del pastel de cumpleaños
Yeah, boy, you really got me after birthday cake
Haciendo el amor en la cama de repuesto de mi amigo
Making love on my friend's spare bed
Y parece que no puedo sacudirme caminando por el lago Echo Park
And I can't seem to shake walking Echo Park Lake
O saca tu cara de mi cabeza
Or get your face out of my head
Y sé que estoy lejos, pero esto es solo el comienzo
And I know I'm far away, but this is just the start
Y si lo logramos, la primera pequeña parte
And if we make it past, the first little part
Podríamos volar alrededor del mundo en el mismo avión
We could fly around the world in the very same plane
Podríamos compartir una vida, compartir un nombre
We could share a life, share a name
¿Estoy diciendo demasiado demasiado pronto?
Am I saying too much way too soon?
Bueno, mi único confidente es esta habitación vacía
Well, my only confidant is this empty room
Y mi única respuesta es el eco en mi voz
And my only response is the echo in my voice
Cuando me enamoro, es como si no tuviera otra opción
When I'm falling in love, it's like I have no choice
De mi corazón a mi garganta, a mis labios, al aire
From my heart to my throat, to my lips, to the air
No deseo mucho, pero desearía que estuvieras aquí
I don't wish for much, but I wish you were here
Tenemos que comprobar esto, oh, regístrate
We need to check this out, oh, check me in
No me gustan los juegos, pero lucho para ganar
I'm not into playing games but I do fight to win
Y, chico, realmente me atrapaste después del pastel de cumpleaños
And, boy, you really got me after birthday cake
Haciendo el amor en la cama de repuesto de mi amigo
Making love on my friend's spare bed
Y parece que no puedo sacudirme caminando por el lago Echo Park
And I can't seem to shake walking Echo Park Lake
O saca tu cara de mi cabeza
Or get your face out of my head
Y sé que estoy lejos, pero esto es solo el comienzo
And I know I'm far away, but this is just the start
Y si lo logramos, la primera pequeña parte
And if we make it past, the first little part
Podríamos volar alrededor del mundo en el mismo avión
We could fly around the world in the very same plane
Podríamos compartir una vida, compartir un nombre
We could share a life, share a name
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emily Kinney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: