Traducción generada automáticamente

Fifteen Minutes
Emily Kinney
Quince Minutos
Fifteen Minutes
No quiero formar una bandaI don’t wanna start a band
Quiero formar una familiaI wanna start a family
No quiero un 'follow back'I don’t want a follow back
Quiero un seguimientoI want a follow through
Y realmente no sé dónde puse esos quince minutos que encontréAnd I don’t really know where I put those fifteen minutes I found
Pero realmente no importa mientras estés cercaBut it doesn’t really matter as long as you’re around
He estado iluminado en una pantalla de TVI been lit up hot on a TV screen
Llorando con extraños sobre mis sueñosCryin’ to strangers about my dreams
Tomando champán soloDrinking champagne on my own
Desplazándome por fotos en mi teléfono en una habitación de hotelScrollin’ through pictures on my telephone in a hotel room
Si pudiera recuperar esos quinceIf I could get those fifteen back
Te los daría a tiI’d give them to you
No quiero tomar tu tiempoI don’t want to take your time
Quiero tomar tus fines de semanaI wanna take your weekends
No quiero retenerteI don’t wanna hold ya back
Quiero tomar tu manoI wanna hold your hand
Realmente no sé dónde puse esos quince minutos que encontréI don’t really know where I put those fifteen minutes I found
Pero no parece importar mientras estés cercaBut it doesn’t seem to matter as long as you’re around
La estrella a observar en la página de tu revistaThe star to watch on your magazine page
Pero las estrellas, ya sabes, viven tan lejosBut stars, ya know, they live so far away
Tomando champán solasDrinking champagne on their own
Desplazándose por fotos en el teléfonoScrolling through pictures on the telephone
En una habitación de hotelIn a hotel room
Si pudiera recuperar esos quinceIf I could get those fifteen back
Te los daría a tiI’d give ‘em to you
Sé que realmente lo quieresI know you really want it
Estás seguro de que vale el intercambioYou’re sure it’s worth the trade
Pero tómalo de alguien que lo ha vividoBut take it from someone who’s lived it
Nada es mejor, nada es mejorNothing is better, no nothing is better
Que el amor que acabamos de hacerThan the love we just made
No quiero formar una bandaI don’t want to start a band
Quiero formar una familiaI want to start a family
Y no quiero un 'follow back'And I don’t want a follow back
Quiero un seguimientoI want to follow through
Y no estoy seguro de dónde puse esos quince minutos que encontréAnd I’m not sure where I put those fifteen minutes I found
Pero no me importan mientras estés cercaBut they don’t matter to me as long as your around
Si pudiera recuperar esos quinceIf I could get those fifteen back
Te los daría a tiI’d give ‘em to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emily Kinney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: