Traducción generada automáticamente
Lugar Seguro
Emily Todesco
Refugio Seguro
Lugar Seguro
El mundo, los títulosO mundo, os títulos
Se convierten en nada cuando estoy contigoViram em nada quando estou contigo
Estar y ser encontrada por tiEstar e ser achada por ti
¡Es mi mayor placer!É o meu maior prazer!
Quédate conmigo, enséñame a dependerFica comigo, me ensina a depender
¡Quédate conmigo!Fica comigo!
¡Eres mi amado, eres mi refugio!Tu és o meu amado, tu és o meu refúgio!
¡Mi lugar seguro!Meu lugar seguro!
¡Mi lugar seguro!Meu lugar seguro!
Y solo en ti me siento amadaE é só em ti que eu me sinto amada
¡Solo en tus brazos me siento como hija!É só nos seus braços que eu me sinto filha!
Y solo al mirar tu rostroE é só olhando em tua face
¡Sé quién soy!Que eu sei quem eu sou!
Y solo en ti me siento amadaE é só em ti que eu me sinto amada
¡Solo en tus brazos me siento como hija!É só nos seus braços que eu me sinto filha!
Y solo al mirar tu rostroE é só olhando em tua face
¡Sé quién soy!Que eu sei quem eu sou!
Por eso me arrojo a tus piesPor isso eu me lanço aos teu pés
Y me someto a tu voluntad sobre míE me submeto a tua vontade sobre mim
¡Nada tengo, nada soy!Eu nada tenho, eu nada sou!
¡Todo proviene de ti, amado!Tudo vem de ti amado!
¡Todo proviene de ti, amado!Tudo vem de ti amado!
Dios de toda graciaDeus de toda a graça
Mi creadorMeu criador
¡Me llamas!Você me chama!
¡Me llamas!Você me chama!
Dios de toda graciaDeus de toda a graça
Mi creadorMeu criador
¡Me llamas!Você me chama!
¡Me llamas!Você me chama!
¡Me llamas por mi nombre!Você me chama pelo nome!
(Por mi nombre)(Pelo nome)
¡Me llamas por mi nombre!Você me chama pelo nome!
(Por mi nombre)(Pelo nome)
¡Me llamas por mi nombre!Você me chama pelo nome!
(Por mi nombre)(Pelo nome)
¡Me llamas por mi nombre!Você me chama pelo nome!
Prepárame en lo secretoPrepara-me no secreto
Escóndeme en tiEsconda-me em ti
Sé que en el momento adecuadoEu sei que no tempo certo
¡Todo se cumplirá!Tudo irá se cumprir!
Prepárame en lo secretoPrepara-me no secreto
Escóndeme en tiEsconda-me em ti
Sé que en el momento adecuadoEu sei que no tempo certo
¡Todo se cumplirá!Tudo irá se cumprir!
Por eso me arrojo a tus piesPor isso eu me lanço aos teu pés
Y me someto a tu voluntad sobre míE me submeto a tua vontade sobre mim!
¡Nada tengo, nada soy!Eu nada tenho, eu nada sou!
¡Todo proviene de ti, amado!Tudo vem de ti amado!
¡Todo proviene de ti, amado!Tudo vem de ti amado!
Y solo en ti me siento amadaE é só em ti que eu me sinto amada
¡Solo en tus brazos me siento como hija!É só nos seus braços que eu me sinto filha!
Y solo al mirar tu rostroE é só olhando em tua face
¡Sé quién soy!Que eu sei quem eu sou!
Y solo en ti me siento amadaE é só em ti que eu me sinto amada
¡Solo en tus brazos me siento como hija!É só nos seus braços que eu me sinto filha!
Y solo al mirar tu rostroE é só olhando em tua face
¡Sé quién soy!Que eu sei quem eu sou!
Y solo en ti me siento amadaE é só em ti que eu me sinto amada
¡Solo en tus brazos me siento como hija!É só nos seus braços que eu me sinto filha!
Y solo al mirar tu rostroE é só olhando em tua face
¡Sé quién soy!Que eu sei quem eu sou!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emily Todesco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: