Traducción generada automáticamente

View From A Blind Eye
Emily Wells
vista desde un ojo ciego
View From A Blind Eye
Está en todas las noticiasIt's all over the news
otro suicidio en la carretera, otro hotel tambiénanother roadside suicide, another hotel too
otro lugar público, el rostro de otra madreanother public place, another mother's face
No puedo ver... no puedo mirar... no puedo mirar... no puedo mirarI can't see… I can't look… I can't look
pero soy codicioso con mi libertadbut I'm greedy with my freedom
Sobre nuestras cabezas... sobre nuestras cabezasOn our heads… On our heads
la sangre fluye, vamos sin mirar, pero sin saberthe blood's flowing, we go without looking, but not knowing
En mis manos. en mis manos. en mis manosIn my hands. in my hands. in my hands,
Sí, tu pérdida es mía, incluso sin mi miradayeah, your loss is my loss, even without my looking
mi miradamy looking…
Alrededor y alrededorAround and around and around
llamándolo llamándolocalling it calling it out
camino pasado madura en podridoway past ripe into rotten
ya no se estropean, ya nospoil no longer, no longer
Se ha puesto en el aireIt's gotten into the air
Sí, el olor de la muerte está en todas partesyeah, the smell of death is everywhere
Se arrastra por el océanoIt creeps across the ocean
como un fuego de grasalike a grease fire
Viene derramando sobre los cultivos y el sueloIt comes pouring down on the crops and the ground
y por toda la ciudad susurraand all through the town it whispers
los nombres de los que han ido antesthe names of the ones who have gone before
por las manos de las bombas y las armas y la guerraby the hands of the bombs and the guns and the war
No puedo ver No puedo mirar No puedo mirarI can't see I can't look I can't look
pero soy codicioso con mi libertadbut I'm greedy with my freedom
es horait's time
empezamos a buscarwe start looking
Alrededor y alrededorAround and around and around
llamándolo llamándolocalling it calling it out
camino pasado madura en podridoway past ripe into rotten
ya no se estropean, ya nospoil no longer, no longer
Y así va y así va, sigue y sigueAnd so it goes and so it goes, on and on
Tomaremos un recuento de cadáveres por la mañanaWe'll take a body count in the morning
Les echaremos la culpa a todosWe'll blame it all, all on them
Tomaremos un recuento de cadáveres por la mañanaWe'll take a body count in the morning
Lo culparemos a la religiónWe'll blame it all on religion
Tomaremos un recuento de cadáveres por la mañanaWe'll take a body count in the morning



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emily Wells y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: