Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 435

1000 Years War

Emily Wells

Letra

Guerra de 1000 años

1000 Years War

Cuando llegaron las lluviasWhen the rains came
las calles se llenaron como ríosthe streets filled up like rivers
y flotamos como si fueran nuestrasand we floated down um like they were our own
nuestros pulmones tóxicos, ajenos al solour toxic lungs, oblivious to the sun
solo éramos, inspirados por bebéswe were only, inspired by babies

algunas noches era difícil, tan difícil respirarsome nights it was hard, so hard to breathe
a pesar de todo, nos despertábamos cada mañanain spite of it all, we woke up every morning
A pesar de todo, a pesar de todo, nos despertábamos todos los díasIn spite of it all, in spite of it all, we woke up everyday
caminando por ahí, tan felices y alegreswalkin around, so happy and gay

allí en la colina, un hombre llegó trayendo noticiasthere there on the hill, a man came bearing tidings
con un arma, y una mirada sombría en su rostrowith a gun, and a grim look on his face
Él dijo, 'Yo, yo crucé el ríoHe said, "I, I crossed the river
escuché lo que tenían que decir,I heard what they had to say,
y no se puede decir cuándo veremos el final'and there's no telling when we'll see the end"
Lo miré en blanco, le dije 'No entiendo, amigo mío.'I looked at him blankly, I said "I don't understand my friend."
Él dijo, 'Miles de años y apenas llevamos unos días.He said, "Thousands of years and we're only a few days in.
miles de años, miles de años y apenas llevamos unos díasthousands of years, thousands of years and we're only a few days in
a pesar de todo, me despierto cada mañanain spite of it all, I wake up every morning
A pesar de todo, a pesar de todo,' él dijo, 'me despierto todos los díasIn spite of it all, in spite of it all," he said, " I wake up everyday
me despierto porque no hay otra manera.'I wake up cause there's no other way."

Pensé que era difícil, ver al hombre con el rostro sinceroI thought it was hard, seeing the man with the earnest face
pero allí en la colina, alguien lleva aguabut there on the hill, someone's carrying water
Un niño con cojera, una madre que lleva llorando desde siempreA little boy with a limp, a mother who's been grieving ever since
¡Llorando desde siempre, llorando desde siempre,Grieving ever since, grieving ever since,
¡LLORANDO, DESDE SIEMPRE QUE PUEDE RECORDAR!GRIEVING, EVER SINCE SHE CAN REMEMBER!
a pesar de todo, a pesar de todo se despiertan cada mañanain spite of it all, in spite of it all they wake up every morning
a pesar de todo, se despiertan todos los díasin spite of it all, they wake up everyday

tantas banderas en la arena, azules y blancas, verdes amarillas y rojasso many flags in the sand, blue and white, greens yellows and reds
no olvides esa vieja roja, blanca y azuldon't forget that old red white and blue
¿Por qué luchas, luchas por una tierra prometidawhat are you fighting for, fighting for a promised land
vagando por los desiertoswandering around in the desert sands
¿Cuándo terminará alguna vez? ¿Cuándo terminará alguna vez?when will it ever end? when will it ever end?
más y más personas, nunca, nunca más tierra.more and more people, never, ever more land.
a pesar de todo, a pesar de todo sigues disparando tus armas, lanzando tus bombas,in spite of it all. in spite of it all you keep on shooting your guns, dropping your bombs,
¡MATANDO A CUALQUIERA!KILLING ANYONE!

a pesar de todo... a pesar de todoin spite of it all… in spite of it all
te despiertas cada mañanayou wake up every morning
a pesar de todo, te despiertas todos los díasin spite of it all, you wake up everyday


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emily Wells y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección