Traducción generada automáticamente

Let's Do This Thing
Emily West
Hagamos Esto
Let's Do This Thing
La la la la la la la la la laLa la la la la la la la la la
Estoy aburrida, es viernes por la nocheI'm bored, it's Friday night
Y sé que no es propio de una damaAnd I know it ain't lady-like
Así que no voy a dar el primer pasoSo I'm not gonna make the first move
Sí, lo dejo todo en tus manosYeah I'm leavin it all up to you
Ponte a tonoGet a good buzz on
Diviértete hasta el amanecerHave fun til it's dawn
No dejemos que se escapeLet's not let it get away
Me estás mirando y yo te estoy mirando a tiYou're lookin at me and I'm lookin at you
Mirando fijamente a través de la habitaciónStarin too long across the room
Hagamos estoLet's do this thing
Bueno, ¿cuál es tu nombre?Well what's your name
¿Y de dónde eres?And where're you from
Así que te gusta la cerveza, a mí me gusta el ronSo you like beer well I like rum
No quiero un anillo de diamantesDon't want a diamond ring
Es gracioso, nunca beboIt's funny I never drink
Wow, tal vez sea una locura, pero cariñoWhoa maybe it's crazy but baby
Hagamos estoLet's do this thing
Me gusta cómo eresI like the way you are
Tienes estilo, tienes acento sureñoYou got style, you got a southern draw
Sí, ambos estamos en una misiónYeah we're both on a mission
Podría ser una colisión totalIt could be a total collision
Puedo ver lo que estás diciendoI can see what you're saying
Con esos ojos que tienesWith those eyes you're makin
Vamos, y saluda de una vezCome on and say hello already
Porque me estás mirando y yo te estoy mirando a tiCause you're lookin at me and I'm lookin at you
Mirando fijamente a través de la habitaciónStarin too long across the room
Hagamos estoLet's do this thing
Bueno, ¿cuál es tu nombre?Well what's your name
¿Y de dónde eres?And where're you from
Así que te gusta la cerveza, a mí me gusta el ronSo you like beer well I like rum
No quiero un anillo de diamantesDon't want a diamond ring
Es gracioso, nunca beboIt's funny I never drink
Wow, tal vez sea una locura, pero cariñoWhoa maybe it's crazy but baby
Hagamos estoLet's do this thing
VamosC'mon
Tal vez deberíamos cerrar nuestra cuentaMaybe we should close our tab
Tal vez deberíamos tomar un taxiMaybe we should catch a cab
Me estás mirando y yo te estoy mirando a tiYou're lookin at me and I'm lookin at you
Mirando fijamente a través de la habitaciónStarin too long across the room
Hagamos estoLet's do this thing
Bueno, tengo tu nombreWell I got your name
Ahora, ¿cuál es tu signo?Now what's your sign
Vamos cariño, no es como si quisiera un anillo de diamantesCome on baby it ain't like I want a diamond ring
Es gracioso, nunca beboIt's funny I never drink
WowWhoa
Tal vez sea una locura, pero cariño hagámosloMaybe it's crazy but baby let's do this
Tal vez sea una locura, cariño hagámosloMaybe it's crazy baby let's do this
Tal vez sea una locura, pero cariño hagamos esto (Sí)Maybe it's crazy but baby let's do this thing (Yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emily West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: