Traducción generada automáticamente
Malade
Emkal
Krank
Malade
Du bist nicht mehr die Gleiche, du hast dich verändertT'es plus la même, t'as changé
Sag mir, wo die ist, die ich geliebt habeDis-moi où s'trouve celle que j'ai aimée
Ich habe Schläge einstecken müssen, meine Seele leidetJ'ai pris des coups, mon âme souffre
Ich erkenne dich nicht mehr und du sagst, ich sei verrückt gewordenJ'te reconnais plus et toi tu m'dis qu'j'suis devenu fou
Ich denke an den ersten Tag, wir waren schönJ'repense au premier jour, on était beaux
Jetzt verhalten wir uns wie RivalenLà, on agit comme des rivaux
Ein weiterer Tag, ein Tag zu vielJour de plus, un jour de trop
Noch ein Tag, an dem du übertreibstEncore un jour où t'en fais trop
Ich habe dir meine Liebe gezeigt und du hast nur das Schlechte gesehenJ't'ai montré mon amour et t'as vu que le mal
Jetzt willst du mich, sagst, es gibt keinen wie michLà tu veux de moi en m'disant qu'y en a pas deux comme moi
Du hast mich krank gemacht und willst mich heilenTu m'as rendu malade et toi tu veux m'guérir
Nein, das ist nicht möglichNon c'est pas possible
Du erzählst nur LügenTu racontes que des salades
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten und verschwinde aus meinem LebenOccupe-toi d'tes oignons et barre-toi d'ma vie
Erstens, du bist voller lächerlicher VorwürfeDe un, t'es pleine de reproches à deux balles
Zweitens, ich habe es ertragen, obwohl ich innerlich gelitten habeDe deux, j'prenais sur moi quand au fond j'avais mal
Drittens, ich habe dich geliebt und du hast es gewagt, mir weh zu tunDe trois, je t'aimais et t'as osé m'faire du mal
Und viertens, und fünftens, und sechstensEt de quatre, et de cinq, et de six
Bist du dumm oder was?Mais t'es bête ou quoi?
Du sagst, es tut dir leid, dass du alles reparieren willstTu m'dis qu't'es désolé, qu'tu veux tout réparer
Du redest UnsinnTu dis n'importe quoi
Es hat Zeit gebraucht, das zu reparieren, was du in mir zerbrochen hastÇa m'a pris du temps à réparer c'que t'as brisé au fond de moi
Ich habe oft zurückgestecktJ'ai souvent pris sur moi
Und mir gesagt, dass ich es bin, der deine Sorgen tragen mussEn me disant que c'était moi Qui devais porter tes soucis
Blinded von meinem HerzenAveuglé par mon cœur
Als ich die Augen öffnete, ist alles ins Leere gefallenQuand j'ai ouvert les yeux tout s'est écroulé dans le vide
Am Anfang sagte ich, ich würde dir treu bleibenAu début j'disais que j'te resterais fidèle
Aber ich muss nur mir selbst treu bleibenMais y'a qu'à moi-même que j'me dois de rester fidèle
Ich habe mich zu sehr zurückgenommen, ich habe mich gehen lassenJ'me suis trop effacé, j'me suis laissé aller
Komm nicht zurück, es hat keinen Sinn mehrReviens pas, c'est plus la peine
Du hast mich krank gemacht und willst mich heilenTu m'as rendu malade et toi tu veux m'guérir
Nein, das ist nicht möglichNon c'est pas possible
Du erzählst nur LügenTu racontes que des salades
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten und verschwinde aus meinem LebenOccupe-toi d'tes oignons et barre-toi d'ma vie
Erstens, du bist voller lächerlicher VorwürfeDe un, t'es pleine de reproches à deux balles
Zweitens, ich habe es ertragen, obwohl ich innerlich gelitten habeDe deux, j'prenais sur moi quand au fond j'avais mal
Drittens, ich habe dich geliebt und du hast es gewagt, mir weh zu tunDe trois, je t'aimais et t'as osé m'faire du mal
Und viertens, und fünftens, und sechstensEt de quatre, et de cinq, et de six
Bist du dumm oder was?Mais t'es bête ou quoi?
Du sagst, es tut dir leid, dass du alles reparieren willstTu m'dis qu't'es désolé, qu'tu veux tout réparer
Du redest UnsinnTu dis n'importe quoi
Es hat Zeit gebraucht, das zu reparieren, was du in mir zerbrochen hastÇa m'a pris du temps à réparer c'que t'as brisé au fond de moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emkal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: