Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.789

Oublie-moi

Emkal

Letra

Significado

Vergiss mich

Oublie-moi

Mein Herz, ich hatte Schwierigkeiten, es zu gebenMon cœur, j'avais du mal à le donner
Du hast nicht getan, was du mir versprochen hastTu as pas fait c'que tu m'as promis
Ich habe dir vertraut, ich habe es bereutJ't'ai fait confiance, je l'ai regretté
Mit der Zeit habe ich mich davon erholtAvec du temps, j'm'en suis remis
Es ist meine Schuld, ich hätte es nicht tun sollenC'est d'ma faute, j'aurais pas dû
Der Verrat tut weh, aber er kann mich nicht tötenLa trahison, ça fait mal mais ça peut pas m'tuer
Du warst mir wichtig, ich habe dir alles gegebenTu comptais pour moi, j't'ai tout donné
Einmal wiederholen? Nie wiederLe refaire une autre fois? Plus jamais
Die Augen zum Himmel gerichtetLes yeux vers les cieux
Mein Herz, du hast es in zwei Teile gebrochenMon cœur, tu l'as fendu en deux
Du hast das zerbrochen, was mir am wertvollsten warTu as brisé c'qui m'était le plus précieux

Ich habe dir vertraut, aber du hast mich enttäuschtJ't'ai fait confiance mais tu m'l'as mise à l'envers
Ich habe auf dich gezählt, aber du hast mir gezeigt, dass man auf sich selbst zählen mussJ'comptais sur toi mais tu m'as montré qu'il faut qu'compter sur soi-même
Ah, ich habe dir vertraut, aber du hast mich enttäuschtAh, j't'ai fait confiance mais tu m'l'as mise à l'envers
Ich habe auf dich gezählt, aber du hast mir gezeigt, dass man auf sich selbst zählen mussJ'comptais sur toi mais tu m'as montré qu'il faut qu'compter sur soi-même

Vergiss mich, mich, mich, michOublie-moi, moi, moi, moi, moi
Vergiss mich, mich, es ist vorbeiOublie-moi, moi, moi, c'est fait
Vergiss mich, mich, wir werden uns nie wiedersehen (nie wieder)Oublie-moi, moi, on s'reverra plus jamais (plus jamais)
Vergiss mich, mich, mich, michOublie-moi, moi, moi, moi, moi
Vergiss mich, mich, es ist vorbeiOublie-moi, moi, moi, c'est fait

Vergiss mich, mich, wir werden uns nie wiedersehen (nie wieder, ah)Oublie-moi, moi, on s'reverra plus jamais (plus jamais, ah)
Also habe ich verstanden (ja), dass wir nicht gleich sind (na, na)Du coup, j'ai compris (ouais) qu'on n'était pas les mêmes (na, na)
Vergiss mich, geh deinen Weg und ich gehe meinen (ja, ja)Oublie-moi, fais ta route et je fais la mienne (ouais, ouais)
Ich habe keinen Hass, das Beste wünsche ich dir (ich wünsche es dir)J'ai pas la haine, le meilleur, je te le souhaite (je te le souhaite)
Aber komm nie wieder, du bist aus meinem Kopf verschwundenMais reviens plus jamais, t'es sortie de ma tête
Früher habe ich all unsere Fotos angesehen und mich gefragt, wer schuld warAvant, j'regardais toutes nos photos et j'me demandais qui avait fauté
Du warst mir wichtig, ich habe dir alles gegeben, ein weiteres Mal? Nie wiederTu comptais pour moi, j't'ai tout donné, le refaire une autre fois, plus jamais
Die Augen zum Himmel gerichtet, mein Herz, du hast es in zwei Teile gebrochenLes yeux vers les cieux, mon cœur, tu l'as fendu en deux
Du hast das zerbrochen, was mir am wertvollsten warTu as brisé c'qui m'était le plus précieux

Ich habe dir vertraut, aber du hast mich enttäuschtJ't'ai fait confiance mais tu m'l'as mise à l'envers
Ich habe auf dich gezählt, aber du hast mir gezeigt, dass man auf sich selbst zählen mussJ'comptais sur toi mais tu m'as montré qu'il faut qu'compter sur soi-même
Ah, ich habe dir vertraut, aber du hast mich enttäuschtAh, j't'ai fait confiance mais tu m'l'as mise à l'envers
Ich habe auf dich gezählt, aber du hast mir gezeigt, dass man auf sich selbst zählen mussJ'comptais sur toi mais tu m'as montré qu'il faut qu'compter sur soi-même

Vergiss mich, mich, mich, michOublie-moi, moi, moi, moi, moi
Vergiss mich, mich, es ist vorbeiOublie-moi, moi, moi, c'est fait
Vergiss mich, mich, wir werden uns nie wiedersehen (nie wieder)Oublie-moi, moi, on s'reverra plus jamais (plus jamais)
Vergiss mich, mich, mich, mich (vergiss mich)Oublie-moi, moi, moi, moi, moi (oublie-moi)
Vergiss mich, mich, es ist vorbeiOublie-moi, moi, moi, c'est fait
Vergiss mich, mich, wir werden uns nie wiedersehen (nie wieder)Oublie-moi, moi, on s'reverra plus jamais (plus jamais)
Vergiss michOublie-moi

Nein, vergiss michNan, oublie-moi
Nein, vergiss michNan, oublie-moi
Wir werden uns nie wiedersehenOn s'reverra jamais
Ich habe dir vertraut, aber du hast mich enttäuschtJ't'ai fait confiance mais tu m'l'as mise à l'envers
Ich habe auf dich gezählt, aber du hast mir gezeigt, dass man auf sich selbst zählen mussJ'comptais sur toi mais tu m'as montré qu'il faut qu'compter sur soi-même


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emkal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección