Traducción generada automáticamente

that's how you make a villain
Emlyn
Así es como creas a un villano
that's how you make a villain
Así es como creas a un villano (villano, villano, villano)That’s how you make a villain (villain, villain, villain)
Solo tenía catorce, cantaba para mi escuelaI was just fourteen, I sang for my school
Y me reían y golpeaban, sin aplausosAnd got laughed at and bruised, no applause
Luego a los dieciocho, te hice mi mundoThen eighteen, I made you my world
Tú desmantelaste a esa chicaYou dismantled that girl
En mi historia de origen, yo era la que complacía a la genteIn my origin story, I was the people pleaser
De ser elegida y examinada y servida a tu antojoFrom picked on and prodded and served at your leisure
Al antagonista en tu nueva películaTo the antagonist in your new movie
Eso es lo que hiciste, eso es lo que hicisteThat's what you did, that's what you did
Eso es lo que me hicisteThat's what you did to me
Me alimentaste con azúcar y dulzura y especiasFed me sugar and sweetness and spice
Para mantenerme callada y encantadora y agradableTo keep me quiet and lovely and nice
Y lo tragaba como penicilinaAnd I'd choke it down like penicillin
Porque a ti no te importa cómo me siento'Cause it doesn't matter to you how I'm feeling
Robaste mi vida, eso es lo que llamo un roboStole my life, that's what I call a heist
La vendiste de vuelta y triplicaste el precioSold it back and then tripled thе price
Y no estoy en tu nómina, pero estoy haciendo una matanzaAnd I'm not on your payroll, but I'm makin' a killin'
Solo para que sepas, así es como creas a un villanoJust so you know, that’s how you make a villain
Con solo veintitrés, necesitaba tu validaciónOnly twenty-three, need your validation
Para tener algo de autoestima propiaFor assеmblance of my own self esteem
Pasada por alto, subestimada y empecé a verOverlooked, undervalued and started to see
Mi historia de origen, yo era la que complacía a la genteMy origin story, I was the people pleaser
De ser elegida y examinada y servida a tu antojoFrom picked on and prodded and served at your leisure
Al antagonista en tu nueva películaTo the antagonist in your new movie
Eso es lo que hiciste, eso es lo que hicisteThat's what you did, that's what you did
Eso es lo que me hicisteThat's what you did to me
Me alimentaste con azúcar y dulzura y especiasFed me sugar and sweetness and spice
Para mantenerme callada y encantadora y agradableTo keep me quiet and lovely and nice
Y lo tragaba como penicilinaAnd I'd choke it down like penicillin
Porque a ti no te importa cómo me siento'Cause it doesn't matter to you how I'm feeling
Robaste mi vida, eso es lo que llamo un roboStole my life, that's what I call a heist
La vendiste de vuelta y triplicaste el precioSold it back and then tripled the price
Y no estoy en tu nómina, pero estoy haciendo una matanzaAnd I'm not on your payroll, but I'm makin' a killin'
Solo para que sepas, así es como creas a un villanoJust so you know, that’s how you make a villain
(Así es como creas, creas a un villano)(That’s how you make, make a villain)
(Así es como creas a un villano)(That’s how you make a villain)
(Villano, villano, villano)(Villain, villain, villain)
Me alimentaste con azúcar y dulzura y especiasFed me sugar and sweetness and spice
Para mantenerme callada y encantadora y agradableTo keep me quiet and lovely and nice
Y lo tragaba como penicilinaAnd I'd choke it down like penicillin
Porque a ti no te importa cómo me siento'Cause it doesn't matter to you how I'm feeling
Robaste mi vida, eso es lo que llamo un roboStole my life, that's what I call a heist
La vendiste de vuelta y triplicaste el precioSold it back and then tripled the price
Y no estoy en tu nómina, pero estoy haciendo una matanzaAnd I'm not on your payroll, but I'm makin' a killin'
Solo para que sepas, así es como creas a un villanoJust so you know, that’s how you make a villain
(Así es como creas, creas a un villano)(That’s how you make, make a villain)
(Así es como creas a un villano)(That’s how you make a villain)
(Villano, villano, villano)(Villain, villain, villain)
Así es como creas a un villano (villano, villano, villano)That’s how you make a villain (villain, villain, villain)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emlyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: