Traducción generada automáticamente

Killin All The Boyz
EMM
Matando a Todos los Chicos
Killin All The Boyz
No puedes matarmeYou can't kill me
No mi almaNot my soul
Esto es la vida realThis is real life
¿De qué lado estás?So what side are you on?
Matando a todos los chicosKillin all the boys
Matando a todos los chicosKillin all the boys
Matando a todos los chicosKillin all the boys
La-la-la-la-la-laLa-la-la-la-la-la
Me llaman 'fly' por una razónThey call me fly for a reason
Obtuve tu reputación de por vida en un fin de semanaGot your lifetime reputation in a weekend
Estoy corriendo más duro en mis tacones y lentejuelasI'm running harder in my pumps and my sequins
Porque tu repetición de barato no puede ser el jefeCause your repeating of cheap can't be the chieftain
Quiero un poco de beneficio de la duda que estás dando, hijoI wanna licky of the doubt your dishing out son
Sí, soy una mujer y, sí, te dejé en ridículo, hijoYes I'm a female and uh, yes I blew you out son
Y ahora estás haciendo pucheros, actuando como si fuera tan tontoAnd now your pouting, acting like it's so dumb
Chico, yo juego a ser un león, lo que tú juegas es a ser una víctimaKid I play a lion, what you play is a victim
Ella diceShe says
Una chica tiene que comerA girls gotta eat
Tiene que alimentar a la bestiaGotta feed the beast
No hago dulcesNo I don't make candy
Pero hago truco o tratoBut I trick or treat
Soy la edición femeninaI am the female edition
Y te sacaré del negocioAnd I'll put you out of business
Quieren que sea dulce y sumisaThey want me sweet and submissive
Pero soy demasiado ambiciosaBut I am too ambitious
Yo soyI am
Crecí con los dientes premeditadosI grew my teeth premeditated
No podía ver la procesión de elevaciónI couldn't see the procession of elevation
Alucinaciones mutaron mi motivaciónHallucinations mutated my motivation
Lo que iluminó él convirtió en liberaciónWhat illuminated he made into liberation
Quiero ver tu juego de tira y afloja caer en el barro, chicoI wanna see your tug of war fall in the mud, kid
El luchador y depredador oscurecieron el sol, chicoThe fighter-for and predator darkened the Sun kid
Entonces, ¿correrás, chico?So will you run kid
¿Hacia la pirámide?Over to the pyramid?
El toro va a correr en Madrid, ¿así que será embestido o pisoteado?Bull is gonna run Madrid so stampeded or stomping?
No le temo a la oscuridadI do not fear the dark
No le temo a la oscuridadI do not fear the darkness



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EMM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: