Traducción generada automáticamente

The Truth Untold
Emma Heesters
Die ungesagte Wahrheit
The Truth Untold
Ich wachte in einem Schloss aufI woke up in a castle
In einem blühenden GartenIn a blossoming garden
Fühlte mich so einsamFeeling so lonely
MmmMmm
Ich hängte mich selbstI hung myself
In diesem DurcheinanderIn this mess
Gefüllt mit DornenFilled with thorns
Sag mir, wie nennen sie dich?Tell me what do they call you?
Wohin rennst du davon?Where are you running off to?
Ah, könntest du es mir sagen?Ah could you tell me?
MmmMmm
Ich fand dich versteckt in diesem GartenI found you hidden away in this garden
Und ich weiß, deine Wärme istAnd I know, your warmth is
Am nächsten zur RealitätThe closest to reality
Die Blumen, die du für mich gepflückt hastThe flowers that you picked for me
Reichen nach deiner HandReaching for your hand
Aber das ist mein SchicksalBut this is my fate
Lächel nicht zu mirDon't smile on me
Licht auf michLight on me
Nein, ich kann niemals einen weiteren Schritt zu dir machenNo I can never take another step to you
Habe keinen Namen mehr, mit dem man mich rufen kannDon't have a name to call me by anymore
Du weißt, dass ich nicht kannYou know that I can't
Dir mich zeigenShow you me
Dir mich gebenGive you me
Die Schwächen, die ich verberge, kannst du niemals sehenThe weaknesses that I hide you can never see
Ich trage wieder eine Maske, um dich zu sehenI’m wearingamask again so I can see you
Aber ich will dich immer nochBut I still want you
Will dir eine Blume gebenWanna give you a flower
Aus diesem einsamen GartenFrom this lonesome garden
Erinnert mich an dichReminding me of you
MmmMmm
Ich würde dir alles geben und diese törichte Maske abnehmenI'd give you all and take this foolish mask off
Aber ich weiß, dass ichBut I know, that I can
Dir niemals mehr geben kann als dasNever give you more than that
Für immer könnte in der Vergangenheit seinForever may be in the past
Verstecke das Hässliche jetztHide the ugly now
Denn ich habe so große AngstCause I'm so afraid
Dass du am EndeThat in the end
Wieder gehstYou'll leave again
Es mag traurig sein, aber was sollte ich tun?It may be sad, but what was I supposed to do?
Ich trage wieder eine Maske, um dich zu sehenI’m wearing a mask again so I can see you
Ich schreie meine Seele herausI'm crying my soul out
Ich bin ganz alleinI'm all alone
Diese Wände halten nichtThese walls won't hold
Das Schloss aus Sand fällt von SteinThe castle made of sand is falling from stone
Ich nehme die Maske ab, um dich zu sehenI'm taking off the mask to go and see you
Aber ich will dich immer nochBut I still want you
Und ich will dich immer nochAnd I still want you
Ooh ooh oohOoh ooh ooh
Vielleicht damalsMaybe back then
Wenn ich mutig gewesen wäreIf I was brave
Hätte ich dir mich gezeigtI’d show you me
Wir könnten endlich glücklich, wild und frei seinWe could finally be happy young wild and free
Ich würde dir alles geben und diese törichte Maske abnehmenI'd give you all and take this foolish mask off
Aber mein Herz brichtBut my heart is breaking
Fällt, tiefFalling, deeply
Das Schloss aus Sand ist von innen gefallenThe castle made of sand has fallen from within
Ich werfe meine Maske weg und sehe, wie sie sinktI throw away my mask and see it sinking
Aber ich will dich immer nochBut I still want you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emma Heesters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: