Traducción generada automáticamente

The Truth Untold
Emma Heesters
La Vérité Inavouée
The Truth Untold
Je me suis réveillé dans un châteauI woke up in a castle
Dans un jardin en fleursIn a blossoming garden
Me sentant si seulFeeling so lonely
MmmMmm
Je me suis penduI hung myself
Dans ce désordreIn this mess
Rempli d'épinesFilled with thorns
Dis-moi comment t'appelles-tu ?Tell me what do they call you?
Où est-ce que tu fuis ?Where are you running off to?
Ah, pourrais-tu me dire ?Ah could you tell me?
MmmMmm
Je t'ai trouvé caché dans ce jardinI found you hidden away in this garden
Et je sais, ta chaleur estAnd I know, your warmth is
La plus proche de la réalitéThe closest to reality
Les fleurs que tu as cueillies pour moiThe flowers that you picked for me
Atteignant ta mainReaching for your hand
Mais c'est mon destinBut this is my fate
Ne me souris pasDon't smile on me
Ne m'éclaire pasLight on me
Non, je ne peux jamais faire un pas de plus vers toiNo I can never take another step to you
Je n'ai plus de nom pour m'appelerDon't have a name to call me by anymore
Tu sais que je ne peux pasYou know that I can't
Te montrer qui je suisShow you me
Te donner tout de moiGive you me
Les faiblesses que je cache, tu ne peux jamais les voirThe weaknesses that I hide you can never see
Je porte un masque encore pour pouvoir te voirI’m wearingamask again so I can see you
Mais je te veux toujoursBut I still want you
Je veux te donner une fleurWanna give you a flower
De ce jardin solitaireFrom this lonesome garden
Me rappelant de toiReminding me of you
MmmMmm
Je te donnerais tout et enlèverais ce masque idiotI'd give you all and take this foolish mask off
Mais je sais que je ne peuxBut I know, that I can
Jamais te donner plus que çaNever give you more than that
Pour toujours pourrait être dans le passéForever may be in the past
Cache le laid maintenantHide the ugly now
Parce que j'ai si peurCause I'm so afraid
Qu'à la finThat in the end
Tu partes encoreYou'll leave again
Ça peut être triste, mais que devais-je faire ?It may be sad, but what was I supposed to do?
Je porte un masque encore pour pouvoir te voirI’m wearing a mask again so I can see you
Je pleure mon âmeI'm crying my soul out
Je suis tout seulI'm all alone
Ces murs ne tiendront pasThese walls won't hold
Le château de sable s'effondre de pierre en pierreThe castle made of sand is falling from stone
J'enlève le masque pour aller te voirI'm taking off the mask to go and see you
Mais je te veux toujoursBut I still want you
Et je te veux toujoursAnd I still want you
Ooh ooh oohOoh ooh ooh
Peut-être qu'à l'époqueMaybe back then
Si j'avais été courageuxIf I was brave
Je t'aurais montré qui je suisI’d show you me
Nous pourrions enfin être heureux, jeunes, sauvages et libresWe could finally be happy young wild and free
Je te donnerais tout et enlèverais ce masque idiotI'd give you all and take this foolish mask off
Mais mon cœur se briseBut my heart is breaking
Tombant, profondémentFalling, deeply
Le château de sable est tombé de l'intérieurThe castle made of sand has fallen from within
Je jette mon masque et le vois sombrerI throw away my mask and see it sinking
Mais je te veux toujoursBut I still want you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emma Heesters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: