Traducción generada automáticamente
Sucré Salé
Emma Hoet
Süß und Salzig
Sucré Salé
Gestern habe ich geträumt, dass wir uns berührenHier j’ai rêvé qu’on se touchait
Dass wir uns all unsere Geheimnisse erzählenQu’on se racontait tous nos secrets
Das Feuer in den AugenLe feu dans les yeux
Mein Herz brannteMon cœur brûlait
Gestern habe ich wieder geträumtHier encore j’ai rêvé
Dass wir uns lieben können, ohne uns zu verletzenQu’on pouvait s’aimer sans se blesser
Ohne uns zu verletzenSans se blesser
Wenn du und ich uns vermischenQuand toi et moi, on se mélange
Ich liebe diesen seltsamen GeschmackJ’adore ce goût étrange
Wie ein Cocktail im SommerComme un cocktail en été
Süß und salzigSucré Salé
Du, gegen mich, das Wechselspiel lebenToi, contre moi, vivre l’échange
Ich wünschte, dass sich nichts ändertJe voudrais, que rien ne change
Spritziger CocktailCocktail acidulé
Süß und salzigSucré salé
Erzähl mir noch ein bisschen von dirParle-moi encore un peu de toi
Ich will wissen, was du über mich denkstJ’veux savoir tout ce que tu penses de moi
Seit all den JahrenDepuis toutes ces années
Entfernen wir uns, finden uns wiederOn s’écarte, on se retrouve
Wir zerstören uns, wir bauen uns neu aufOn se détruit, on se reconstruit
Ich habe nie gewusst, wie ich dich lesen sollJ’ai jamais su te lire
Sag mir, was das alles bedeutet?Dis moi qu’est-ce que tout ça veut dire?
Verloren in der Fantasie, vergessen wir uns im DunkelnPerdus dans l’imaginaire, on s’oublie dans le noir
Halt mich fester, damit alles neu beginntSers moi plus fort, que tout reparte
Und alles beginnt neuEt tout repart
Süß und salzigSucré Salé
Wenn du und ich uns vermischenQuand toi et moi, on se mélange
Ich liebe diesen seltsamen GeschmackJ’adore ce goût étrange
Wie ein Cocktail im SommerComme un cocktail en été
Süß und salzigSucré Salé
Du, gegen mich, das Wechselspiel lebenToi, contre moi, vivre l’échange
Ich wünschte, dass sich nichts ändertJe voudrais, que rien ne change
Spritziger CocktailCocktail acidulé
Süß und salzigSucré salé
PalalalaPalalala
Ist das nicht lustig?C’est drôle non
Wie sehr wir alles tun können, um uns zu zerreißenÀ quel point on peut tout faire pour se déchirer
Und unser Leben damit verbringen, uns nachzulaufenEt passer notre vie à se courir après
Immer wieder.Encore et encore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emma Hoet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: