Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 76

VACCI PIANO (feat. Rkomi)

Emma (IT)

Letra

Vacci Piano (feat. Rkomi)

VACCI PIANO (feat. Rkomi)

Perdona si aún te llamo, soy pólvoraScusa se ancora ti chiamo, sono polvere da sparo
Solo quería pelear, solo quería un poco de tiVolevo solo litigare, volevo solo un po' di te
Para decirte esas cosas poco serias, para que te rías de míPer dirti quelle cose poco serie, per farti ridere di me

Porque decir que no es algo que no sé hacerPerché dire di no è una cosa che non so fare
Pero si me pides que te diga: Basta, al menos no vuelvas despuésMa se mi chiedi di dirti: Basta, almeno dopo non tornare

Mantente lejos, háblame suaveStammi lontano, parlami piano
Cuántas palabras, no nos entendemosQuante parole, non ci capiamo
Hay un manicomio de promesas sobre la mesaC'è un manicomio di promesse sopra il tavolo
Y luego hay un rincón de cosas que nunca diréE poi c'è un angolo di cose che non dirò mai
Oh, ve despacio (oh, ve despacio)Oh, vacci piano (oh, vacci piano)
¿Te parece el momento? (¿Te parece el momento?)Ti sembra il caso? (Ti sembra il caso)
Despertemos a todos esta noche, mientras nos gritamosSvegliamo tutti stanotte, mentre ci urliamo
Y luego te odio, me resulta extrañoE poi ti odio, mi fa strano
No debía, no debía ser asíNon doveva, non doveva andar così

Pero cuántas crisis en un solo ombligoMa quante crisi in un solo ombelico
Te lo digo como amigo, también amo el cine, pero no soy tan buenoTe lo dico da amico, amo il cinema anch'io, ma non sono bravissimo
No hagamos caprichos, lloraba a voluntad solo de pequeñoNon facciamo capricci, piangevo a comando soltanto da piccolo
He crecido carnívoro, y ahora ese mal se ha vuelto un virusSon cresciuto carnivoro, ed ora quel male è diventato un virus
Estoy hablando con Dios, levanta esa cabeza de la tesisSto parlando con Dio, alza quella testa dalla tesi
Del trabajo que llevas contigoDal lavoro che ti porti in giro
Hoy tómate un día libreOggi prenditelo un giorno libero
Un 'bien hecho' de vez en cuando puedes decírteloUn brava ogni tanto puoi dirtelo
Lo que me gusta de ti y lo que me enoja es fumar cigarrillosCosa mi piace di te e che mi fa incazzare è fumar sigarette
Dime qué te pasaDimmi cosa ti prende
Porque decir que no es algo que no sé hacerPerché dire di no è una cosa che non so fare
Pero si me preguntas si pasa, me matoMa se mi chiedi se passa, mi ammazzo
Lo sabes, por ti podría volverLo sai, per te potrei tornare

Mantente lejos (mantente lejos)Stammi lontano (stammi lontano)
Háblame suave (háblame suave)Parlami piano (parlami piano)
Cuántas palabras, no nos entendemos (no nos entendemos nunca)Quante parole, non ci capiamo (non ci capiamo mai)
Hay un manicomio de promesas sobre la mesaC'è un manicomio di promesse sopra il tavolo
Y luego hay un rincón de cosas que nunca diréE poi c'è un angolo di cose che non dirò mai
Oh, ve despacio, ¿te parece el momento?Oh, vacci piano, ti sembra il caso?
Despertemos a todos esta noche, mientras nos gritamosSvegliamo tutti stanotte, mentre ci urliamo
Y luego te odio, me resulta extrañoE poi ti odio, mi fa strano
No debía, no debía ser asíNon doveva, non doveva andar così

Si pienso en las noches de pánicoSe penso alle notti da panico
Un desastre complicadoUn disastro complicato
Si lo pienso, ni siquiera me agitoSe ci penso, nemmeno mi agito
Has cambiado, arruinadoSei cambiato, rovinato
¿Cómo puedes ser lo que no eres?Come puoi essere ciò che non sei?
Como nosotros, como dos extraños en el transporte, te has alejadoCome noi, come due estranei nei mezzi, ti sei allontanata
Yo no he aprendido, no debía ser asíIo non ho imparato, non doveva andar così

(Oh-oh-oh-oh) háblame suave(Oh-oh-oh-oh) parlami piano
(Oh-oh-oh-oh) no nos entendemos nunca(Oh-oh-oh-oh) non ci capiamo mai
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Oh, ve despacio (oh, ve despacio)Oh, vacci piano (oh, vacci piano)
¿Te parece el momento? (¿Te parece el momento?)Ti sembra il caso? (Ti sembra il caso?)
Despertemos a todos esta noche, mientras nos gritamosSvegliamo tutti stanotte, mentre ci urliamo
Y luego te odio, me resulta extrañoE poi ti odio, mi fa strano
No debía, no debía ser asíNon doveva, non doveva andar così


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emma (IT) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección