Traducción generada automáticamente
Adesso (Ti Voglio Bene)
Emma Marrone
Ahora (te amo)
Adesso (Ti Voglio Bene)
Recuerda siempre que te amo
Ricordati sempre che io ti voglio bene
Un bien que va más allá de la piel
Un bene che va oltre la pelle
Más allá de tu nombre
Oltre il tuo nome
Más allá de lo que nos hemos dado a nosotros mismos y luego nos hemos marchado
Oltre quello che ci siamo dati e poi ci siamo tolti
Te amo porque no elegí
Ti voglio bene perché non l'ho scelto
Te amo porque odio el mundo en el que me lees
Ti voglio bene perché odio il mondo in cui mi leggi dentro
Como nadie nunca
Come nessuno mai
Nunca dejaré que el tiempo seque la memoria de
Io non lascerò mai che il tempo asciughi il ricordo di
Esos besos que tomé aunque en secreto
Quei baci che ho preso anche se di nascosto
Somos piezas perfectas pero atamos el mismo
Siamo pezzi perfetti ma leghiamo lo stesso
Somos la música que toca cuando hay silencio fuera
Siamo la musica che suona quando fuori c'e il silenzio
Por dentro está todo encendido y por fuera está oscuro
Dentro è tutto acceso e fuori è buio
Por dentro está todo encendido y por fuera está oscuro
Dentro è tutto acceso e fuori è buio
Siempre sonríeme porque te quiero
Sorridimi sempre perché ti voglio
Incluso cuando las palabras tácitas hacen ruido
Anche quando le parole non dette fanno rumore
Incluso cuando el peso de los silencios nos hace desmoronarnos, te amo
Anche quando il peso dei silenzi ci farà crollare ti voglio bene
Ahora te lo dije
Adesso te l'ho detto
Te amo porque odio el mundo en el que estás
Ti voglio bene perché odio il mondo in cui mi resti dentro
Como nadie nunca
Come nessuno mai
Nunca dejaré que el tiempo seque la memoria de
Io non lascerò mai che il tempo asciughi il ricordo di
Esos besos que tomé aunque en secreto
Quei baci che ho preso anche se di nascosto
Somos piezas perfectas pero atamos el mismo
Siamo pezzi perfetti ma leghiamo lo stesso
Somos la música que toca cuando hay silencio fuera
Siamo la musica che suona quando fuori c'e il silenzio
Por dentro está todo encendido y por fuera está oscuro
Dentro è tutto acceso e fuori è buio
Por dentro está todo encendido y por fuera está oscuro
Dentro è tutto acceso e fuori è buio
Como noches sin estrellas y sin hacer el amor
Come le notti senza stelle e senza far l'amore
Dentro de la boca esos remordimientos que vuelven locos
Dentro la bocca quei rimpianti che fanno impazzire
Perdí esta habitación para hacerme daño
Ho perso a calci questa stanza fino a farmi male
Y si tienes valor, amor dame paz
E se hai coraggio amore dammi tu la pace
Las palabras correctas para terminar ahora
Le parole giuste per poter finire adesso
Nunca dejaré que el tiempo seque la memoria de
I non lascerò mai che il tempo asciughi il ricordo di
Esos besos que tomé aunque en secreto
Quei baci che ho preso anche se di nascosto
Somos piezas perfectas pero atamos el mismo
Siamo pezzi perfetti ma leghiamo lo stesso
Somos la música que toca cuando hay silencio fuera
Siamo la musica che suona quando fuori c'e il silenzio
Por dentro está todo encendido y por fuera está oscuro
Dentro è tutto acceso e fuori è buio
Por dentro está todo encendido y por fuera está oscuro
Dentro è tutto acceso e fuori è buio.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma Marrone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: