Traducción generada automáticamente

Albachiara
Emma Marrone
Albachiara
Albachiara
Respiras suavemente para no hacer ruidoRespiri piano per non far rumore
Te duermes por la nocheTi addormenti di sera
Te despiertas con el solTi risvegli con il sole
Eres clara como un amanecerSei chiara come un'alba
Eres fresca como el aire.Sei fresca come l'aria.
Te pones roja si alguien te miraDiventi rossa se qualcuno ti guarda
Y eres fantástica cuando estás absortaE sei fantastica quando sei assorta
En tus problemasNei tuoi problemi
En tus pensamientos.Nei tuoi pensieri.
Te vistes sin ganasTi vesti svogliatamente
Nunca pones nadaNon metti mai niente
Que pueda llamar la atenciónChe possa attirare attenzione
Un detalleUn particolare
Solo para que te miren.Solo per farti guardare.
Y con la cara limpiaE con la faccia pulita
Caminas por la calle comiendo unaCammini per strada mangiando una
Manzana con los libros de la escuelaMela coi libri di scuola
Te gusta estudiarTi piace studiare
No debes avergonzarte de ello.Non te ne devi vergognare
Y cuando miras con esos ojos grandesE quando guardi con quegli occhi grandi
Quizás un poco demasiado sinceros, sincerosForse un po' troppo sinceri, sinceri
Se ve lo que piensas,Si vede quello che pensi,
Lo que sueñas...Quello che sogni....
A veces tienes pensamientos extrañosQualche volta fai pensieri strani
Con una mano, una mano, te tocas,Con una mano, una mano, ti sfiori,
Sola en la habitaciónTu sola dentro la stanza
Y todo el mundo afuera.E tutto il mondo fuori.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emma Marrone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: