Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.349

Basti Solo Tu

Emma Marrone

Letra

Significado

Basti Solo Tu

Basti Solo Tu

La lune s'est éclipséeLa luna è andata via
Bientôt le soleil arriveTra poco arriva il sole
Et pendant ce temps, le temps passe sans faire de bruitE intanto il tempo passa senza far rumore
Le silence est de la musique pour ceux qui savent écouterÈ musica il silenzio per chi lo sa ascoltare
Pour nous qui, par exemple, n'utilisons pas les mots pour expliquerPer noi che per esempio non usiamo le parole per spiegare
Ce que l'on ressent au fondQuello che sentiamo dentro
Parce que ça nous suffit de respirer et d'être côte à côtePerché ci basta respirarci e stare accanto
Parce que ces yeux nous suffisent pour comprendre la véritéPerché ci bastano questi occhi per comprendere la verità
Celle que personne ne saitQuella che nessuno sa

Emmène-moi où tu veuxPortami dove vuoi tu
Emmène-moi loin et ne me laisse plusPortami lontano e non lasciarmi più
Là où il y a une raison de ne pas se perdre, loin de tout douteLì dove c'è motivo per non perderci lontano da ogni dubbio
Loin de toute douleurVia da ogni dolore
Emmène-moi encore plus hautPortami ancora più su
Où il n'y a rien et où tu es tout ce qu'il fautDove non c'è niente e basti solo tu
Où même les étoiles ne s'éteignent jamaisDove anche le stelle non finiscono

Pas besoin de mensonges pour moi qui sais voirNon servono bugie per me che so vedere
Ce qui se cache dans chacune de tes expressionsChe cosa si nasconde in ogni tua espressione
Une caresse donnée, donnée avec tendresseUna carezza data, data con tenerezza
C'est comme offrir au doute au moins une certitudeÈ come regalare al dubbio almeno una certezza
Et tu sais quand je le dis ce que je veux direE tu lo sai quando lo dico cosa intendo
Mon amour, excuse-moi si je te défends encoreAmore scusami se ancora ti difendo

Emmène-moi où tu veuxPortami dove vuoi tu
Emmène-moi loin et ne me laisse plusPortami lontano e non lasciarmi più
La vie est une toile blanche à peindre avec les couleurs des choix de chaque jourLa vita è un quadro bianco da dipingere con I colori delle scelte di ogni giorno
Emmène-moi encore plus hautPortami ancora più su
Où il n'y a rien et où tu es tout ce qu'il fautDove non c'è niente e basti solo tu

Où même les étoiles ne s'éteignent jamaisDove anche le stelle non finiscono

Nous serons le sens que nous donnerons à nos joursSaremo il senso che daremo nostri giorni
Deux frontières qui se rejoignentDue confini che si uniscono
Nous serons tout ce que nous n'avons pas encore étéSaremo tutto quello che non siamo ancora stati
Nous serons exactement comme nous nous sommes toujours imaginésSaremo esattamente come noi ci siamo sempre immaginati

Emmène-moi loin et ne me laisse plusPortami lontano e non lasciarmi più
Là où il y a une raison de ne pas se perdre, loin de tout douteLì dove c'è un motivo per non perderci lontano da ogni dubbio
Loin de toute douleurVia da ogni dolore
Emmène-moi mon amour plus hautPortami amore più su
Où il n'y a rien et où tu es tout ce qu'il fautDove non c'è niente e basti solo tu
Où il n'y a rien et où tu es tout ce qu'il fautDove non c'è niente e basti solo tu
Et où tu es tout ce qu'il fautE basti solo tu

La lune s'est éclipséeLa luna è andata via
Bientôt le soleil arriveTra poco arriva il sole
Et pendant ce temps, le temps passe sans faire de bruitE intanto il tempo passa senza far rumore


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emma Marrone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección