Traducción generada automáticamente

Luci Blu
Emma Marrone
Luci Bleues
Luci Blu
Tout tourne comme çaGirano così
Tu sais comment c'estLe cose sai com’è
On dirait que tu peux tout faireChe sembra puoi far tutto
Et en fait tu ne peux rien faireE invece non puoi fare niente
Je ne l'ai toujours pasIo ancora non ce l’ho
La pilule du tempsLa pillola del tempo
Si je la prends, je reviensChe se la prendo torno
Je reviens et je me réveille près de toiTorno e mi risveglio da te
Mais je reste jusqu'à ce queMa ci resto fino a quando
Je comprenne où je me trompeNon ho capito dove sbaglio
Jusqu'à ce que j'apprenne à te rendre heureuseFinchè non ho imparato a renderti felice
Jusqu'à ce que j'apprenne à te rendre heureuseFinchè non ho imparato a renderti felice
Maintenant je te prendrai dans mes brasOra ti prenderò in braccio
Sans trop serrerSenza stringere troppo
Pour ne pas te faire malPer non farti male
Pour ne pas te faire malPer non farti male
Mais assez pour ne pas te laisser tomberMa abbastanza da non farti cadere giù
Oh, les lumières bleues s'allument etOh si accendono le luci blu che
On fait l'amourChe facciamo l’amore
Puis je te laisse partirPoi ti lascio andare
SalutCiao
Disons-le comme çaMettiamola così
À partir d'aujourd'hui, je change toutDa oggi cambio tutto
Et je mets l'horizonE metto l’orizzonte
Accroché comme un tableau au-dessus du litAppeso come un quadro sopra il letto
Et si je veux, je le regardeE se voglio lo riguardo
Parce que je ne sais pas l'imaginerPerché non so imaginarlo
Parce que je n'ai pas appris à te rendre heureusePerché non ho imparato a renderti felice
Parce que je n'ai pas appris à te rendre heureusePerchè non ho imparato a renderti felice
Maintenant je te prendrai dans mes brasOra ti prenderò in braccio
Sans trop serrerSenza stringere troppo
Pour ne pas te faire malPer non farti male
Pour ne pas te faire malPer non farti male
Mais assez pour ne pas te laisser tomberMa abbastanza da non farti cadere giù
Oh, les lumières bleues s'allument etOh si accendono le luci blu che
On fait l'amourChe facciamo l’amore
Puis je te laisse partirPoi ti lascio andare
Il n'y a rien à direNon c’è niente da dire
Il y avait tout, moi et toi et ces lumières bleuesC’era tutto io e te e quelle luci blu
Il y avait tout, moi et toi et ces lumières bleuesC’era tutto io e te e quelle luci blu
Il y avait tout, moi et toi et ces lumières bleuesC’era tutto io e te e quelle luci blu
Puis les lumières s'éteignent et toiPoi si spengono le luci e tu
Ne m'en veux pasTu non volermi male
Si je t'ai laissé partirSe ti ho lasciato andare
SalutCiao
SalutCiao
Et les lumières s'éteignent et toiE si spengono le luci e tu
TuTu




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emma Marrone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: