Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.009

MEZZO MONDO

Emma Marrone

Letra

Significado

MEZZO MONDO

MEZZO MONDO

Ta-ra-ta-ta, ta-ta-ira-iraTa-ra-ta-ta, ta-ta-ira-ira
Ta-ta-ta, ta-ta-ira-riraTa-ta-ta, ta-ta-ira-rira
Fuis de ces cieux gris et de la nostalgieScappa via dai cieli grigi e dalla nostalgia
Je cours loin vers la mer, vers ma maisonCorro lontano verso il mare, verso casa mia
Vie distraite, vie de rue, mais ce n'est pas l'AmériqueVita distratta, vita di strada, ma non è l'America

J'en ai marre de cette villeSono stanca di questa città
Où la nuit ne dort jamaisDove la notte non dorme mai
Où la musique n'est que du bruitDove la musica è solo hype
On dirait des morceaux d'un puzzleSembriamo pezzi di un puzzle
Qui sont foutus là par hasardChe sono Messi qui a caso
Toi, que fais-tu de ces rêves ?Tu, di quei sogni, cosa ci fai?
Moi ça va, et toi, ça va ?Io non c'è male, tu come stai?
Ça va ? Ça va ?Come stai? Come?

(Tu me débloques un souvenir)(Ti sblocco un ricordo)
Mais dis-moi, qui es-tu ? Le chemin du retourMa dimmi, tu chi sei? La strada del ritorno
Rien d'autre autour, qui es-tu ?Nient'altro intorno, chi sei?
Les oranges et le vin rouge de la fête d'étéLe arance e il vino rosso di Ferragosto
Au fond, ça fait longtemps que je veux te parlerIn fondo è da una vita che vorrei parlarti
Te dire ce que les autres ne t'ont pas encore ditDirti quello che non ti hanno ancora detto gli altri

Danser sans me retournerBallare senza voltarmi
Faisant le tour du mondeGirando mezzo mondo
Me perdre pour te retrouverPerdermi per ritrovarti
(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira)(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira)
(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira) me perdre pour te retrouver(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira) perdermi per ritrovarti

Et je t'ai cherché même sur la luneE ti ho cercato pure sulla luna
Un souffle de vent m'a ramené iciMi ha riportato qui un soffio di vento
Pour me noyer dans l'eau clairePer annegare dentro l'acqua chiara
Et pas dans cet abîme de bétonE non in questo abisso di cemento
Où la nuit ne dort jamaisDove la notte non dorme mai
Où la musique n'est que du bruitDove la musica è solo hype
On dirait des morceaux d'un puzzleSembriamo pezzi di un puzzle
Qui sont foutus là par hasardChe sono Messi qui a caso
Toi, que fais-tu de ces rêves ?Tu, di quei sogni, cosa ci fai?
Moi ça va, et toi, ça va ?Io non c'è male, tu come stai?
Ça va ? Ça va ?Come stai? Come?
Mais dis-moi, qui es-tu ? Le chemin du retourMa dimmi, tu chi sei? La strada del ritorno
Rien d'autre autour, qui es-tu ?Nient'altro intorno, chi sei?

Les oranges et le vin rouge de la fête d'étéLe arance e il vino rosso di Ferragosto
Au fond, ça fait longtemps que je veux te parlerIn fondo è da una vita che vorrei parlarti
Te dire ce que les autres ne t'ont pas encore ditDirti quello che non ti hanno ancora detto gli altri

Danser sans me retournerBallare senza voltarmi
Faisant le tour du mondeGirando mezzo mondo
Me perdre pour te retrouverPerdermi per ritrovarti
(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira)(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira)
(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira) me perdre pour te retrouver(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira) perdermi per ritrovarti
Mais dis-moi, qui es-tu ? Le chemin du retourMa dimmi, tu chi sei? La strada del ritorno

Rien d'autre autour, qui es-tu ?Nient'altro intorno, chi sei?
Les oranges et le vin rouge de la fête d'étéLe arance e il vino rosso di Ferragosto
Au fond, ça fait longtemps que je veux te parlerIn fondo è da una vita che vorrei parlarti
Te dire ce que les autres ne t'ont pas encore ditDirti quello che non ti hanno ancora detto gli altri

Danser sans me retournerBallare senza voltarmi
Faisant le tour du mondeGirando mezzo mondo
Me perdre pour te retrouverPerdermi per ritrovarti
(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira)(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira)
(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira) me perdre pour te retrouver(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira) perdermi per ritrovarti
(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira)(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira)
(Ta-ta-ta)(Ta-ta-ta)
Se perdre pour se retrouverPerdersi per ritrovarsi

Escrita por: Emmanuela Marrone / Francesco Catitti / Francesco Tarducci / jacopo ettorre. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emma Marrone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección