Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 733
Letra

LRAR

LRAR

Coucou tú, ¿cómo estás?Coucou toi, ça va?
Me encantaría hacerte la pregunta, pero sé que no te escribiréJ'adorerais t'poser la question mais je sais qu'j't'écrirai pas
No sé muy bien por qué, probablemente por mi maldita orgulloJ'sais pas trop pour quelle raison, surement à cause de ma fierté à la con
Tal vez también tengo miedo, miedo de que no sientas lo mismoPeut-être aussi qu'j'ai peur, peur que tu ressentes pas comme moi
Miedo de que no me ames, miedo de que no pienses en nosotros, en mañana, en siemprePeur qu'tu m'aimes pas, peur qu'tu penses pas à nous, à demain, à toujours

Sé que no soy fácil todos los díasJe sais qu'j'suis pas facile tous les jours
Está bien, cometí un error, me sonreías, no podía verloOkay, j'ai fait un faux départ, tu m'souriais, j'arrivais pas à l'voir
Pero no sirve de nada correr, a su debido tiempo, hay que partir y ves, mi corazón finalmente se abrióMais rien n'sert de courir, à point, faut partir et tu vois, mon cœur a fini par s'ouvrir
Y luego, una hermosa mañana, el sol brillaba sobre los techos de ParísEt puis, un matin joli, le soleil tapait sur les toits d'Paris
Te vi a lo lejos y me reíJ't'ai vu au loin et j'ai ri

Hola, mi amor, ven, te llevo a dar un paseoAllô, mon amour, viens, je t'emmène faire un tour
Quiero tu corazón, quiero tu cuerpoJ'veux ton cœur, j'veux ton corps
Quiero tu sonrisa todos los díasJ'veux ton sourire tous les jours

Hola, mi amor, ven, te llevo a dar un paseoAllô, mon amour, viens, je t'emmène faire un tour
Quiero tu corazón, quiero tu cuerpoJ'veux ton cœur, j'veux ton corps
Quiero tu sonrisa todos los díasJ'veux ton sourire tous les jours

¿Sabes en qué sueño?Tu sais d'quoi j'rêve?
Que sea la primera persona que ves por la mañana cuando te levantasQue j'sois la première personne qu'tu vois l'matin quand tu t'lèves
Sí, es un cliché loco pero no es mi culpa, me vuelves locoOuais, c'est cliché de ouf mais c'est pas ma faute, tu rends ouf
Quisiera ser tu compañera de vida, tu compañera de tonteríasJ'voudrais être ta partenaire de vie, ta partenaire de conneries

Quiero pasar mi mano por tus rizos y salir a festejarJ'veux passer ma main dans tes bouclettes et sortir faire la fête
Quiero tus brazos para dormir y que sostengas mi cabello para vomitarJ'veux tes bras pour dormir et qu'tu tiennes mes cheveux pour vomir
¿Existe un sistema para vivir feliz sin decir te quiero?Est-ce qu'il existe un système pour vivre heureux sans dire je t'aime
Para envejecer sin odio, para vivir juntos un final feliz?Pour vivre vieux sans jamais de haine, pour vivre à deux un happy end?

Nunca creí en esas tonteríasJ'ai jamais cru à ces balivernes
Oh, por favor, hazme cambiar de opiniónOh, s'te plaît, fais-moi changer d'avis
Y llévame en tu espalda para siempreEt embarque-moi sur ton dos pour la vie
Contigo, creo que puede funcionarAvec toi, j'crois qu'ça peut l'faire
Y esta noche, por ti, levanto mi copaEt ce soir, pour toi, j'lève mon verre

Hola, mi amor, ven, te llevo a dar un paseoAllô, mon amour, viens, je t'emmène faire un tour
Quiero tu corazón, quiero tu cuerpoJ'veux ton cœur, j'veux ton corps
Quiero tu sonrisa todos los díasJ'veux ton sourire tous les jours

Hola, mi amor, ven, te llevo a dar un paseoAllô, mon amour, viens, je t'emmène faire un tour
Quiero tu corazón, quiero tu cuerpoJ'veux ton cœur, j'veux ton corps
Quiero tu sonrisa todos los díasJ'veux ton sourire tous les jours

Nunca me atreveré a decirte todo esto, así que te lo canto y luego, veremosJ'oserai jamais t'dire tout ça alors j'te l'chante et puis, on verra

Hola, mi amor, ven, te llevo a dar un paseoAllô, mon amour, viens, je t'emmène faire un tour
Quiero tu corazón, quiero tu cuerpoJ'veux ton cœur, j'veux ton corps
Quiero tu sonrisa todos los díasJ'veux ton sourire tous les jours

Hola, mi amor, ven, te llevo a dar un paseoAllô, mon amour, viens, je t'emmène faire un tour
Quiero tu corazón, quiero tu cuerpoJ'veux ton cœur, j'veux ton corps
Quiero tu sonrisa todos los díasJ'veux ton sourire tous les jours

Hola, mi amor, ven, te llevo a dar un paseoAllô, mon amour, viens, je t'emmène faire un tour
Quiero tu corazón, quiero tu cuerpoJ'veux ton cœur, j'veux ton corps
Quiero tu sonrisa todos los díasJ'veux ton sourire tous les jours


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emma Péters y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección