Traducción generada automáticamente
En Hemlighet
Emma
Un secreto
En Hemlighet
Tenemos un secreto que nadie más sabe
(Elin) Vi har en hemlighet som ingen annan vet.
Tenemos secretos que nadie conoce
Vi har hemlisar som ingen vet.
La presa de la presa de la presa, la presa de la presa de la presa de la presa
(Martina) Du-bi dam dam, du-bi du-bi do dam dam.
Tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú
Du-bi dam dam, du-bi du-bi do.
Tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, mujer
Du-bi dam dam, du-bi du-bi do dam dam.
Tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú
Du-bi dam dam, du-bi du-bi do.
(Martina) Estamos en la misma clase
(Martina) Vi går i samma klass,
Somos mejores amigos y nos gustan los mismos chicos todo el tiempo
vi är bästisar och vi gillar samma killar jämt.
Cada vez que me pide una oportunidad
Varenda gång han frågar chans på mig
Ya te ha pedido una oportunidad
har han redan frågat chans på dig.
(El coro) Tenemos un secreto
(Refräng) Vi har en hemlighet
que nadie más sabe
som ingen annan vet.
Tenemos secretos que nadie conoce
Vi har hemlisar som ingen vet.
Tenemos un secreto que nadie más sabe
Vi har en hemlighet som ingen annan vet.
Tenemos secretos que nadie conoce
Vi har hemlisar som ingen vet.
La presa de la presa de la presa, la presa de la presa de la presa de la presa
(Martina) Du-bi dam dam, du-bi du-bi do dam dam.
Tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú
Du-bi dam dam, du-bi du-bi do.
Tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, mujer
Du-bi dam dam, du-bi du-bi do dam dam.
Tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú. Tú... tú sí
Du-bi dam dam, du-bi du-bi do. Du-bi do.
(Alexandra) Hay un tipo
(Alexandra) Det finns en kille
como he visto a escondidas
som jag sett i smyg.
Pero todavía parece un poco tímido
(Martina) Men han verkar ändå lite blyg.
Y creo que me vio aquí
Och jag tänker att han sett mig här
Y creo que sabe que estoy enamorada
(Alexandra) och jag tror han vet att jag är kär.
El coro
Refräng
La presa de la presa de la presa, la presa de la presa de la presa de la presa
(Martina) Du-bi dam dam, du-bi du-bi do dam dam.
Tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú
Du-bi dam dam, du-bi du-bi do.
Tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, mujer
Du-bi dam dam, du-bi du-bi do dam dam.
Tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú. Tú... tú sí
Du-bi dam dam, du-bi du-bi do. Du-bi do.
Es una princesa pop aquí en la ciudad
(Marilinn) Hon är en pop-prinsessa här i stan.
Delante del espejo empieza a acostumbrarse
(Elin) Framför spegeln börjar hon bli van.
Ella tiene un sueño televisivo sobre MTV
(Martina) Hon har en TV-dröm om MTV
(Alexandra) y llegar a ser tan conocido como TLC
(Alexandra) och bli lika känd som TLC.
El coro
Refräng
La presa de la presa de la presa, la presa de la presa de la presa de la presa
(Martina) Du-bi dam dam, du-bi du-bi do dam dam.
Tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú
Du-bi dam dam, du-bi du-bi do.
Tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, mujer
Du-bi dam dam, du-bi du-bi do dam dam.
Tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú. Tú... tú sí
Du-bi dam dam, du-bi du-bi do. Du-bi do.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: