Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.141

FEMME FATALE

Emma

Letra

Significado

FEMME FATALE

FEMME FATALE

Je pense à toi dans un café un peu bohèmeTi penso in un caffè un po' bohémien
Alors que le soleil se découpe en damier derrière les grillesMentre il sole si taglia a scacchi tra le grate
J'ai l'impression de tomber au fond d'escaliersMi sembra di cadere in fondo a scalinate
Longs comme ceux de MontmartreLunghe come quelle di Montmartre
Et je me revois avec deux yeux quiE rivedo me con due occhi che
Peut-être personne d'autre ne sait décevoirForse nessun altro sa deludere
Dehors au vent, enveloppée dans un manteau noirFuori al vento, avvolta in un cappotto nero
Que je n'arrive pas à fermerChe non riesco a chiudere
Comme avec toiCome con te
Comme avec toiCome con te

Alors que la lune fait la soubretteMentre la luna fa la soubrette
D'un show de variétés diffusé dans les maisonsDi uno show varietà in onda nelle case
Mes pensées voyagent entre les ruellesI miei pensieri viaggiano tra i vicoli
Font d'énormes promenadesFanno enormi passeggiate
Et je me revois avec deux lèvres quiE rivedo me con due labbra che
Sont sèches à force de discuterSono asciutte a forza di discutere
Avec le vent qui traverse une fenêtreCol vento che attraversa una finestra
Que je ne sais jamais fermerChe non so mai chiudere
(Eh-eh-eh-eh-eh)(Eh-eh-eh-eh-eh)
Ouais, tout est beau, maisSì, bello tutto, ma

Je sais que ça fait mal, très mal, ne me le dis pasLo so fa male, molto male, non lo dire a me
Et je pleure la douleur, je n'essaie pas de ressembler à une femme fataleE piango il male, non ci provo a somigliare ad una femme fatale
On dirait une gamine, il n'y a pas de médicamentSembro una bambina, non c'è la medicina
Pour ce mal qui reste même après trois heuresPer questo male che rimane anche dopo le tre
Et noyer le cœur dans le ChardonetEd affogare il cuore nello Chardonet
Ce n'est pas pour une femme fataleNon è da femme fatale
Mais c'est encore beau, encore et encoreMa è bello ancora, ancora e ancora
(Ah, ah-ah, ah, ah)(Ah, ah-ah, ah, ah)

On s'aimait en cachetteC'amavamo di nascosto
Je sais que j'ai créé un monstreSo che ormai ho creato un mostro
Cieux d'un rouge profondCieli di profondo rosso
Et cette fièvre même en août, c'est quoi ?E questa febbre anche d'agosto che cos'è?
Tu l'appelles "love affair"Tu lo chiami "love affair"
Mais avec toi c'était beau même si banalMa con te era bello anche se banale
Ouais, comme la tour EiffelSì, come la torre Eiffel
Je me revois si naïveRivedo me così ingenua
Et ces bonnes intentions comme des fraisesE quelle intenzioni buone come fragole
J'ai un souvenir stupide là derrièreHo un ricordo stupido lì dietro
Un verre que je ne peux pas briserUn vetro che non posso infrangere
Comme avec toiCome con te
Ouais, tout est beau, maisSì, bello tutto, ma

Je sais que ça fait mal, très mal, ne me le dis pasLo so fa male, molto male, non lo dire a me
Et je pleure la douleur, je n'essaie pas de ressembler à une femme fataleE piango il male, non ci provo a somigliare ad una femme fatale
On dirait une gamine, il n'y a pas de médicamentSembro una bambina, non c'è la medicina
Pour ce mal qui reste même après trois heuresPer questo male che rimane anche dopo le tre
Et noyer le cœur dans le ChardonetEd affogare il cuore nello Chardonet
Ce n'est pas pour une femme fataleNon è da femme fatale
Mais c'est encore beau, encore et encoreMa è bello ancora, ancora e ancora

Ah, ah-ah, ah, ahAh, ah-ah, ah, ah
Ah-ah, ahAh-ah, ah
Avant j'étais ta voix, maintenant tu es ma croixPrima ero la tua voce, ora sei la mia croce
Ah, ah-ah, ah, ahAh, ah-ah, ah, ah
Ah-ah, ahAh-ah, ah
C'était si rapideÈ stato così veloce
Ouais, tout est beau, maisSì, bello tutto, ma

Je sais que ça fait mal, très mal, ne me le dis pasLo so fa male, molto male, non lo dire a me
Et je pleure la douleur, je n'essaie pas de ressembler à une femme fataleE piango il male, non ci provo a somigliare ad una femme fatale
On dirait une gamine, il n'y a pas de médicamentSembro una bambina, non c'è la medicina
Pour ce mal qui reste même après trois heuresPer questo male che rimane anche dopo le tre
Et noyer le cœur dans le ChardonetEd affogare il cuore nello Chardonet
Ce n'est pas pour une femme fataleNon è da femme fatale
Mais c'est encore beau, encore et encoreMa è bello ancora, ancora e ancora


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emma y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección