Traducción generada automáticamente
Fan
Fan
Fan, fan, fan, fan.Fan, fan, fan, fan.
Fan of everything that happened to usFan de todo lo que nos pasó
the day I met you,el día en que te conocí,
your bad vibes dazzled me.me encandiló tu mala onda.
Let's calculate what happened to usCalculemos lo que nos pasó
How much money I've lost on you.Cuanta plata en ti he perdido yo.
Millions, thousands, of words.Millones, miles, de palabras.
I will continue to be your fanTu fan voy a seguir siendo de vos
If you allow me toSi vos me permitís que yo
follow you and you don't say anything.te siga y no me digas nada.
I will stop being your fan today,Tu fan voy a dejar de serlo hoy,
as long as you know who I am,en tanto sepas quién soy yo,
when you no longer cost me anything.cuando ya no me cuestes nada.
Fan of everything that happened to us,Fan de todo lo que nos pasó,
of being hooked on your illusion,de estar prendido a tu ilusión,
which sometimes fades for me.que de momentos se me apaga.
Fan of everything that happened to usFan de todo lo que nos pasó
the day I met you,el día en que te conocí,
the day there was a connection. Fan.el día en que hubo onda. Fan.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emmanuel Horvilleur y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: