Traducción generada automáticamente

Marguerite
Emmanuel Moire
Marguerite
Marguerite
Vor allem, seid mir nicht böseSurtout ne m'en voulez pas trop
Wenn ich heute Abend nach Hause geheSi ce soir je rentre chez moi
Ich habe so viel zu tunJ'ai tellement de choses à faire
Bevor der Tag anbrichtAvant que le jour se lève
Und während sie schläftEt pendant qu'elle dormira
Werde ich ihr Träume bauenMoi, je luiconstruirai des rêves
Damit sie niemals, beim AufwachenPour que plus jamais, au réveil
Mit weinenden Augen aufstehtElle ne se lève les yeux en pleurs
Und damit diese lange NachtEt pour que cette longue nuit
Nie wieder schwarz und tief istNe soit plus jamais noire et profonde
Werde ich den Mond bittenJe demanderai à la lune
Den ganzen Himmel zu füllenDe remplir le ciel tout entier
Und damit ich sie wieder sehen kannEt pour que je puisse encore la voir
Wie sie mir lächelt wie früher,Me sourire comme avant,
Werde ich die Sonne bittenJe demanderai au soleil
Selbst im tiefsten Winter zu brennenDe brûler même en plein hiver
Und damit sie wieder singen kannEt pour qu'elle puisse encore chanter
Die Lieder unserer BohemeLes chansons de notre bohème
Werde ich eine Stille schaffenJe construirai un silence
Größer als die der KathedralenPlus grand que ceux des cathédrales
Ich werde die Liebenden weckenJ'irai réveiller les amants
Ich werde stundenlang redenJe parlerai des heures entières
Und ich weiß, dass sie mir folgen werdenEt je sais qu'ils me suivront
Solange wir Liebende bleibenTant que nous resterons amants
Dann werden wir spazieren gehenAlors on se promènera
Gemeinsam werden wir tanzenTous ensemble on dansera
Unglaubliche SarabandenD'incroyables sarabandes
Und sie wird ihren Kummer vergessenEt elle oubliera sa peine
Und damit die Stadt tanztEt pour que la ville danse
Und damit die Stadt singtEt pour que le ville chante
Werden wir Farben erfindenOn inventera des couleurs
Und sie wird ihre Tränen vergessenEt elle oubliera ses larmes
Wir werden aufs Land gehenNous irons dans les campagnes
Um die Blumen der Felder zu pflückenPour cueillir les fleurs des champs
Um ein großes weißes Bett zu machenPour en faire un grand lit blanc
Wo wir uns zärtlich liebenOù l'on s'aime tendrement
Und dann werden wir bis zum Himmel gehenEt puis nous irons au fond du ciel
Um ihm einen Stern auszusuchenPour lui choisir une étoile
Weil Marguerite gut istParc'que Marguerite est bonne
Weil Marguerite schön istParc'que Marguerite est belle
Weil Marguerite echt istParc'que Marguerite est vraie
Weil Marguerite sanft istParc'que Marguerite est douce
Weil Marguerite mich liebtParc'que Marguerite m'aime
Ich lebe nur für sieMoi, je be vis que pour elle
Marguerite ist mein GrundMarguerite est ma raison
Mein Morgen, mein IdealMon lendemain, mon idéal
Marguerite, die der Wind istMarguerite qui est le vent
Weiß nicht, dass sie mir wehtun kannNe sait pas qu'elle peut me faire mal
Weil Marguerite diejenige istParc'que Marguerite est celle
Die ich immer bei mir haben willQue je veux toujours près de moi
Marguerite ist MargueriteMarguerite est Marguerite
Marguerite ist alles für michMargeurite est tout pour moi
Marguerite ist alles für michMarguerite est tout pour moi"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emmanuel Moire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: