Traducción generada automáticamente

Entre Ciel Et Terre
Emmanuel Moire
Entre Ciel Et Terre
Entre Ciel Et Terre
Querer culpar a todo el mundoEn vouloir à la terre entière
Y querer, a pesar de todoEt vouloir malgré tout
Permanecer de pie,Rester debout,
Acostados en los atrios de piedra,Couchés sur des parvis de pierre,
¿Quién aún piensa en nosotros,Qui pense encore à nous,
Cuando estamos lejos de todo?Quand on est loin de tout,
Un puente entre el cielo y la tierra,Un pont entre ciel et terre,
Entre ustedes y nosotros,Entre vous et nous,
Un camino apenas abierto,Un chemin à peine ouvert,
Un lazo,Un lien,
A pesar de las barrerasMalgré les barrières
Que solo depende de nosotros,Qui ne tient qu'à nous
Un viajeUn voyage
Que podríamos hacer,Qu'on pourrait faire,
¿Tenemos todosEst-ce qu'on tous
EnemigosDes ennemis
Uno contra el otro apagadoL'un envers l'autre éteint
Y desamparado,Et démuni,
Aunque nos parezca lejanoMême si ça nous parait loin
Aunque todo sea gris,Même si tout est gris,
Quiero mantener las ganasJe veux garder l'envie
De un puente,D'un pont,
Entre el cielo y la tierra,Entre ciel et terre,
Entre ustedes y nosotros,Entre vous et nous
Un camino justo en el borde,Un chemin juste en lisière,
Un lazo,Un lien,
A pesar de las barrerasMalgré les barrières
Que solo depende de nosotros,Qui ne tient qu'à nous
Un viajeUn voyage
Que podríamos hacer,Qu'on saurait faire,
Un viaje casi ordinarioUn voyage presque ordinaire
Deseando la tierra entera,Désirer la terre entière,
Y teniendo que, a pesar de uno mismoEt devoir malgré soi
Permanecer abajo,Rester en bas,
Si cada uno tomara su parteSi chacun prenait sa part
Hiciera lo necesarioFaisait le nécessaire
Sin apartarnosSans nous mettre à l'écart
De un paso, entre el cielo y la tierra,D'un pas, entre ciel et terre,
Entre ustedes y nosotros,Entre vous et nous,
Un camino que se ha abierto,Un chemin qui s'est ouvert,
Un lazo,Un lien,
A pesar de las barrerasMalgré les barrières
Que solo depende de nosotros,Qui ne tient qu'à nous
Un viajeUn voyage
Que deberíamos hacer,Qui faudrait faire,
Un viaje casi ordinario ...Un voyage presque ordinaire ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emmanuel Moire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: