Traducción automática

Ahora me voy
Emmanuel
Maintenant je m'en vais
Ahora me voy
Maintenant je m'en vaisAhora me voy
Ne me le répète pasNo me lo repitas
Je suis en train de rassembler les choses nécessaires pour aller à un hôtelEstoy recogiendo las cosas precisas para irme a un hotel
Un pyjama, du savon, des chaussons,Un par de pijamas, jabón, zapatillas,
Une chemise ou deux pour ne pas revenirUn par de camisas para no volver
Maintenant je m'en vais, ne me le répète pasAhora me voy, no me lo repitas
Je suis aussi fatigué de tant de mensongesTambién me he cansado de tantas mentiras
De ne pas te rester fidèleDe no serte fiel
Ici dans ce sac, ma vie tientAquí en esta bolsa me cabe la vida
Avec lui sur le dos, je suis libre à nouveauCon ella a la espalda soy libre otra vez
Le jour où tu pourras, envoie-moi avec quelqu'unEl día que puedas me mandas con alguien
Les choses que je pourrais oublier maintenantLas cosas que ahora pudiera olvidar
Le livre de poèmes que je te lisaisEl libro de versos que yo te leía
Les jours heureux qui ne reviendront pasLos días felices que no volverán
Le jour où tu pourras, envoie-moi avec quelqu'unEl día que puedas me mandas con alguien
Les choses chères qui m'appartiennentLas cosas queridas de mi propiedad
Les choses communes, tu les jettes en l'airLas cosas comunes las tiras al aire
Qu'elles s'envolent sans butQue vuelen sin rumbo
Qu'elles ne fassent plus mal, jamais plusQue no duelan más, nunca más
Maintenant je m'en vaisAhora me voy
Ne me le répète pasNo me lo repitas
Je suis aussi fatigué de tant de mensongesTambién me he cansado de tantas mentiras
De ne pas te rester fidèleDe no serte fiel
Ici dans ce sac, ma vie tientAquí en esta bolsa me cabe la vida
Avec lui sur le dos, je suis libre à nouveauCon ella a la espalda soy libre otra vez
Le jour où tu pourras, envoie-moi avec quelqu'unEl día que puedas me mandas con alguien
Les choses que je pourrais oublier maintenantLas cosas que ahora pudiera olvidar
Le livre de poèmes que je te lisaisEl libro de versos que yo te leía
Les jours heureux qui ne reviendront pasLos días felices que no volverán
Le jour où tu pourras, envoie-moi avec quelqu'unEl día que puedas me mandas con alguien
Les choses chères qui m'appartiennentLas cosas queridas de mi propiedad
Les choses communes, tu les jettes en l'airLas cosas comunes las tiras al aire
Qu'elles s'envolent sans butQue vuelen sin rumbo
Qu'elles ne fassent plus malQue no duelan más
Le jour où tu pourras, envoie-moi avec quelqu'unEl día que puedas me mandas con alguien
Les choses que je pourrais oublier maintenantLas cosas que ahora pudiera olvidar
Le livre de poèmes que je te lisaisEl libro de versos que yo te leía
Les jours heureux qui ne reviendront pasLos días felices que no volverán



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emmanuel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: