Traducción generada automáticamente

La Última Luna
Emmanuel
Der Letzte Mond
La Última Luna
Der siebte MondLa séptima Luna
War der im Luna ParkEra aquella del Luna Park
Die Dämmerung zog aufEl crepúsculo avanzaba
Von der Messe zur BarDe la feria al bar
Währenddessen fluchte der heilige EngelMientras tanto el Ángel Santo blasfemaba
Die Luft, die er atmeteLa polución que respiraba
Muskelbepackt, doch zerbrechlichMusculoso, pero frágil
Armer Engel, arme FlügelPobre ángel, pobres alas
Der sechste MondLa sexta Luna
War die Seele eines UnglücklichenEra el alma de un desgraciado
Der das Leben verfluchteQue maldecía el haber nacido
Doch lächelte erPero sonreía
Vier Nächte ohne AbendessenCuatro noches sin haber cenado
Mit den Händen, mit den HändenCon las manos, con las manos
Verschmiert von KohlenstaubManchadas de carbón
Berührte er die Brust einer DameTocaba el pecho a una señora
Und schmutzte und lachteY manchaba y reía
Sich für den Chef haltendCreyéndose el patrón
Der fünfte MondLa quinta Luna
Machte so viel AngstDaba tanto miedo
War der Kopf einer DameEra la cabeza de una dama
Die den Tod nah spürteQue sintiendo la muerte cercana
Am Billardtisch spielteEn el billar jugaba
Sie war groß und elegantEra grande y elegante
Weder jung noch altNo era joven, no era vieja
Vielleicht krankTal vez enferma
Sicherlich war sie krankSeguramente estaba enferma
Denn sie blutete ein wenig aus dem OhrPorque sangraba un poco por la oreja
Der vierte MondLa cuarta Luna
War eine Schnur von GefangenenEra una cuerda de un prisioneros
Die den Gleisen folgtenQue caminando seguía los rieles
Eines alten ZugesDe un tren viejo
Hatte blutige FüßeTenía los pies ensangrentados
Und die Hände, und die Hände, und die HändeY las manos, y las manos, y las manos
Ohne ihre HandschuheSin sus guantes
Doch lass dich nicht entmutigenPero no te amargues
Der Himmel ist klarEl cielo está sereno
Und es gibt nicht genug GefangeneY no hay bastantes prisioneros
Der dritte MondLa tercera Luna
Kamen alle heraus, um ihn zu sehenSalieron todos a mirarla
Er war, er war so großEra, era así de grande
Dass mehr als einer an den ewigen Vater dachteQue más de uno pensó en el Padre Eterno
Die Lacher verstummtenSe secaron las risas
Die Lichter erloschenSe fundieron las luces
Und die Hölle begannY comenzó el infierno
Die Leute rannten nach HauseLa gente huyó a su casa
Denn für eine NachtPorque por una noche
Kam der Winter zurückRegresó el invierno
Der zweite MondLa segunda Luna
Säte Panik unter den ZigeunernEl pánico sembró entre los gitanos
Es gab sogar einen, der sichHubo alguno que incluso
Einen Finger amputierteSe amputó un dedo
Andere gingen zur BankOtros fueron hacia el banco
Um eine Transaktion zu machenA hacer alguna operación
Doch was für ein DurcheinanderPero qué confusión
Die meisten von ihnenLa mayor parte de ellos
Mit ihren Kindern und HundenCon sus hijos y sus perros
Rannten zum BahnhofCorrieron a la estación
Der letzte MondLa última Luna
Sah nur ein NeugeborenesLa vio solo un recién nacido
Das mit tiefen, schwarzen, runden AugenQue con ojos hondos, negros, redondos
Nicht weinteY no lloraba
Mit großen Flügeln nahm er den MondCon grandes alas tomo la Luna
In seine Hände, in seine HändeEntre sus manos, entre sus manos
Flog durch das FensterSalió volando por la ventana
Er war der Mann von morgenEra el hombre del mañana
Flog durch das FensterSalió volando por la ventana
Er war der Mann von morgenEra el hombre del mañana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emmanuel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: