Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23.580

Amor sin final

Emmanuel

LetraSignificado

Amour sans fin

Amor sin final

Oublier, je ne crois pas que tu puisses oublierOlvidar, no creo que tú puedas olvidar
Tu portes dans l'âme comme moitu llevas en el alma como yo
Les choses qu'on a inventées pour aimer, pour s'aimer,las cosa que inventamos para amar. por amarnos,
Oublier, je ne crois pas que tu puisses oublierolvidar, no creo que tú puedas olvidar
Les nuits où on a appris à rêverlas noches que aprendimos a soñar
Assis sur le sable au bord de la mer, en s'aimant.sentados en la arena junto al mar, amándonos.

Oubli, pour un grand amour qui a été vécu, il n'y a pas d'oubliOlvido, para un gran amor que se ha vivido no hay olvido
Il y a eu tant, tant de choses qu'on s'est donnéesfueron tantas, tantas cosas que nos dimos
Qu'aucun nouvel amour ne pourra jamais effacer ;que jamás un nuevo amor las borrará;
Oubli, pour un grand amour qui a été vécu, il n'y a pas d'oubliolvido, para un gran amor que se ha vivido no hay olvido
On ne ressent pas dans d'autres bras ce qu'on a ressentino se siente en otros brazos lo sentido
On ne trouve pas dans une autre peau le même goût.no se encuentra en otra piel sabor igual.

Oublier, je ne crois pas que tu puisses oublierOlvidar, no creo que tú puedas olvidar
Je ne crois pas que tu aies cessé de penserno creo que has dejado de pensar
Qu'un jour on devra se retrouver à nouveau ;que un día nos debamos encontrar otra vez;
Oublier, je ne crois pas que tu puisses oublierolvidar, no creo que tú puedas olvidar
Je ne crois pas que tu veuilles fuirno creo que quieras escapar
On sent bien que tu meurs d'envie d'être avec moi.se nota que te mueres por estar conmigo.

Oubli, pour un grand amour qui a été vécu, il n'y a pas d'oubliOlvido, para un gran amor que se ha vivido no hay olvido
Il y a eu tant, tant de choses qu'on s'est donnéesfueron tantas, tantas cosas que nos dimos
Qu'aucun nouvel amour ne pourra jamais effacer ;que jamás un nuevo amor las borrará;
Oubli, pour un grand amour qui a été vécu, il n'y a pasolvido, para un gran amor que se ha vivido no hay
D'oubliolvido
On ne ressent pas dans d'autres bras ce qu'on a ressentino se siente en otros brazos lo sentido
On ne trouve pas dans une autre peau le même goût.no se encuentra en otra piel sabor igual.

Oublier, je ne crois pas que tu puisses oublier.Olvidar, no creo que tú puedas olvidar.
Tu portes dans l'âme comme moitu llevas en el alma como yo
Les choses qu'on a inventées pour aimer, pour s'aimer,las cosa que inventamos para amar. por amarnos,
Oublier, je ne crois pas que tu puisses oublierolvidar, no creo que tú puedas olvidar
Les nuits où on a appris à rêverlas noches que aprendimos a soñar
Assis sur le sable au bord de la mer, en s'aimant.sentados en la arena junto al mar, amándonos.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emmanuel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección