Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.975

El Día Que Puedas

Emmanuel

LetraSignificado

Der Tag, an dem du kannst

El Día Que Puedas

Jetzt gehe ichAhora me voy
Wiederhole es nichtNo me lo repitas
Ich packe die nötigen SachenEstoy recogiendo las cosas precisas
Um in ein Hotel zu gehenPara irme a un hotel
Ein paar Schlafanzüge, Seife, HausschuheUn par de pijamas, jabón, zapatillas
Ein paar Hemden, um nicht zurückzukehrenUn par de camisas para no volver

Jetzt gehe ichAhora me voy
Wiederhole es nichtNo me lo repitas
Ich bin auch müde von all den LügenTambién me ha cansado de tantas mentiras
Von der Untreue dir gegenüberDe no serte fiel

Hier in dieser Tasche passt mein LebenAquí en esta bolsa me cabe la vida
Mit ihr auf dem Rücken bin ich wieder freiCon ella a la espalda soy libre otra vez
Der Tag, an dem du kannst, schickst du mir jemandenEl día que puedas me mandas con alguien
Die Dinge, die ich jetzt vielleicht vergessen könnteLas cosas que ahora pudiera olvidar

Das Buch mit den Versen, das ich dir vorgelesen habe, die glücklichen Tage, die nicht zurückkommenEl libro de versos que yo te leía, los días felices que no volverán
Der Tag, an dem du kannst, schickst du mir jemandenEl día que puedas me mandas con alguien
Die wertvollen Dinge, die mir gehörenLas cosas queridas de mi propiedad
Die gemeinsamen Sachen wirfst du in die Luft, lass sie ohne Ziel fliegenLas cosas comunes las tiras al aire, que vuelen sin rumbo
Dass sie nie wiederkommen, niemals mehrQue no vuelvan más, nunca más

Jetzt gehe ich, wiederhole es nichtAhora me voy, no me lo repitas
Ich bin auch müde von all den LügenTambién me he cansado de tantas mentiras
Von der Untreue dir gegenüberDe no serte fiel

Hier in dieser Tasche passt mein LebenAquí en esta bolsa me cabe la vida
Mit ihr auf dem Rücken bin ich wieder freiCon ella a la espalda soy libre otra vez
Der Tag, an dem du kannst, schickst du mir jemandenEl día que puedas me mandas con alguien
Die Dinge, die ich jetzt vielleicht vergessen könnteLas cosas que ahora pudiera olvidar

Das Buch mit den Versen, das ich dir vorgelesen habe, die glücklichen Tage, die nicht zurückkommenEl libro de versos que yo te leía, los días felices que no volverán
Der Tag, an dem du kannst, schickst du mir jemandenEl día que puedas me mandas con alguien
Die wertvollen Dinge, die mir gehörenLas cosas queridas de mi propiedad
Die gemeinsamen Sachen wirfst du in die Luft, lass sie ohne Ziel fliegenLas cosas comunes las tiras al aire, que vuelen sin rumbo
Dass sie nie wiederkommen, niemals mehrQue no vuelvan más, nunca más

Escrita por: Ana Magdalena / Manuel Alejandro. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Mauricio. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emmanuel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección