Traducción generada automáticamente

City Song
Emmy The Great
Canción de la ciudad
City Song
La ciudad me llamó así que vineThe city called me so I came
No es mío cuestionar lo que decíaIt isn't mine to question what it said
Duermo hasta el momento en que estoy despiertoI sleep until the point when I'm awake
Camino hasta que no quede nada que caminarI walk until there's nothing left to trek
Y todo el mundo está buscando una respuestaAnd everyone is looking for an answer
Y todo el mundo está esperando un descansoAnd everyone is waiting for a break
Vine y me aburría poco despuésI came and I was bored of it soon after
Pero no tenía a dónde ir y así que me quedéBut I had nowhere to go and so I stayed
Soñé toda una vida con este lugarI dreamed a lifetime of this place
Parecía una cosa horrible que desperdiciarIt seemed an awful thing to waste
Bueno, la mañana llena mi boca de decadenciaWell the morning fills my mouth up with decay
Me gusta, me recuerda cómo sabesI like it, it reminds me how you taste
A veces siento que te levantas detrás de mí como el vientoSometimes I feel you rising up behind me like the wind
Pero sigo tratando de apartar la miradaBut I still try to look away
¿Qué aspecto tendrás cuando seas mayor?What will you look like when you're old?
(¿Cómo te parecerá cuando seas viejo?)(What will you look like when you're old?)
¿Qué haré si no te conozco?What will I do if I don't know you?
(¿Qué voy a hacer si no te conozco?)(What will I do if I don't know you?)
Supongo que decidí no preguntar el día que tomé la carreteraI guess that I decided not to ask the day I took the road
Hasta la ciudad como se llamabaDown to the city as it called
Sol haciendo siluetas de gasaSun making silhouettes of gauze
No te recuerdo en absolutoI don't remember you at all
La ciudad me llamó y vineThe city called me and I came
No es mío cuestionar por quéIt isn't mine to question why
A veces las nubes se levantan delante, oigo tu nombreSometimes the clouds will rise ahead, I hear your name
Es como un coro en el cieloIt's like a choir in the sky
¿Qué aspecto tendrás cuando seas mayor?What will you look like when you're old?
(¿Cómo te parecerá cuando seas viejo?)(What will you look like when you're old?)
¿Qué haré si no te conozco?What will I do if I don't know you?
(¿Qué voy a hacer si no te conozco?)(What will I do if I don't know you?)
Supongo que decidí no saber el día que tomé la carreteraI guess that I decided not to know the day I took the road
Hasta la ciudad como se llamabaDown to the city as it called
Sol haciendo siluetas de gasaSun making silhouettes of gauze
No te recuerdo en absolutoI don't remember you at all
Sacaron a un humano de mi cinturaThey pulled a human from my waist
Tenía tu boca, tenía tu caraIt had your mouth, it had your face
Lo habría guardado si me hubiera quedadoI would have kept it if I'd stayed.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emmy The Great y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: