Tradução automática

Nights In Rodanthe
Emmylou Harris
Nächte in Rodanthe
Nights In Rodanthe
Ich erinnere mich an die Nächte in RodantheI remember those nights down in rodanthe
Durch den Sturm, durch die Dunkelheit, ich komme zum EndeThrough the storm, through the darkness, i am ending
Ich wusste nie, dass ich so verloren war, bis du mich berührt hastI never knew i was so lost until you touched me
Und ich wurde befreitAnd i was set free
In den Stunden, der Himmel war weit und weinteIn the hours, the sky was wide and weeping
Du hast mich aus einem Geheimnis befreit, das ich bewahrt habe.You broke me from a secret i been keeping.
Vor dir gab es keine Liebe und kein GlaubenBefore you, there was no love, and no believing
Ich träumte nur, bis RodantheI was only dreaming, until rodanthe
Wenn Möwen in der Sonne fliegenWhen seagulls go soaring in the sun
Würde ich den rauen Ponys folgen, während sie rennenI would follow the rugged ponies as they run
Wenn du kommst, wie der Mond in die Dunkelheit gehtWhen you come like the moon goes on the dark
An deiner Seite, in RodantheTo your side, in rodanthe
Oh, oh, CarolinaOh, oh, carolina
Als ich dein war und du meinWhen i was yours, and you were mine
Oh, oh, CarolinaOh, oh, carolina
Als wir schworen, dass nur die Zeit wirklich zähltWhen we vow in only time that trully advice
Morgens kommen und gehen hier in RodantheMornings come and go here in rodanthe
Und in meinem Herzen wirst du immer hier bei mir seinAnd in my heart, you'll always be here with me
Während meine Reise durch diese Welt immer länger wirdAs my journey through this world keeps getting long
Werde ich stark seinI will be strong
Und obwohl ich weiß, dass ich ohne dich weitermachen mussAnd though i know i must go on without you
Werde ich in jedem Moment meines Lebens an dich denkenEvery moment of my life i'll think about you
Und ich höre immer noch die Worte, die du mir gegeben hastAnd i still hear those words that you gave me
Als du sagtest: in Rodanthe.When you said: down in rodanthe.
Wenn Möwen in der Sonne fliegenWhen seagulls go soaring in the sun
Würde ich den rauen Ponys folgen, während sie rennenI would follow the rugged ponies as they run
Wenn du kommst, wie der Mond in die Dunkelheit gehtWhen you come like the moon goes on the dark
An deiner Seite, in RodantheTo your side, in rodanthe
Oh, oh… oh, oh… oh, oh… oh, oh, oh… oh…Oh, oh… oh, oh… oh, oh… oh, oh, oh… oh…
Oh, oh, oh, oh… oh oh, oh, oh…Oh, oh, oh, oh… oh oh, oh, oh…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emmylou Harris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: