Traducción generada automáticamente

Ballard Of A Runaway Horse
Emmylou Harris
Ballard de un caballo fugitivo
Ballard Of A Runaway Horse
Di una oración por la vaquera que su caballo huyóSay a prayer for the cowgirl her horse ran away
Caminará hasta que lo encuentre, su querida, su descarriadaShe'll walk 'til she finds him her darlin' her stray
Pero el río está inundado y los caminos están inundadosBut the river's in flood and the roads are awash
Y los puentes se rompen en el pánico de la pérdidaAnd the bridges break up in the panic of loss
Y no hay nada que seguir a donde irAnd there's nothin' to follow nowhere to go
Se ha ido como el verano, como la nieveHe's gone like the summer gone like the snow
Y los grillos están rompiendo su corazón con su canciónAnd the crickets are breaking her heart with their song
Como el día se queda y la noche está todo malAs the day caves in and the night is all wrong
¿Ella soñó que era él quien se fue galopando más allá?Did she dream it was he who went galloping past
Y se inclinó hacia abajo el helecho rompió la hierbaAnd bent down the fern broke open the grass
E imprimió el barro con el zapato bien martilladoAnd printed the mud with the well-hammered shoe
Que ella clavó a su velocidad en los sueños de su juventudThat she nailed to his speed in the dreams of her youth
Y aunque se va a pastar un minuto de distanciaAnd although he goes grazin' a minute away
Ella lo rastrea toda la noche lo rastrea todo el díaShe tracks him all night she tracks him all day
Y ella es ciega a su presencia excepto para compararAnd she's blind to his presence except to compare
Su herida aquí con su castigo allíHer injury here with his punishment there
Luego, en casa en una rama en una corriente altaThen at home on a branch on a high stream
Un pájaro cantador canta tan repentinamenteA songbird sings out so suddenly
Y el sol es cálido y los vientos suaves cabalganAnd the sun is warm and the soft winds ride
En un sauce junto al ríoOn a willow tree by the riverside
Y el mundo es dulce y el mundo es amplioAn the world is sweet and world is wide
Y él está allí donde la luz y la oscuridad se dividenAnd he's there where the light and the darkness divide
Y el vapor está saliendo de él. Es enorme y tímidoAnd the steam's comin' off him he's huge and he's shy
Y él camina en la luna cuando pone las patas en el cieloAnd he steps on the moon when he paws at the sky
Y él viene a su mano pero no es realmente mansoAnd he comes to her hand but he's nor really tame
Él anhela estar perdido ella anhela lo mismoHe longs to be lost she longs for the same
Y se lanzará y se lanzará a través del primer paso abiertoAnd he'll bolt and he'll plunge thru the first open pass
Para rodar y alimentarse en la hierba dulce de montañaTo roll and to feed in the sweet mountain grass
O hará un descanso para la meseta altaOr he'll make a break for the high plateau
Donde no hay nada arriba y anotando abajoWhere there's nothing above and noting below
Es hora de su carga el látigo y el espolónIt's time for their burden the whip and the spur
¿Cabalgará con él o él cabalgará con ella?Will she ride with him or will he ride with her
Así que se une a su corcel galopanteSo she binds herself to her galloping steed
Y se une a la mujer necesitadaAnd he binds himself to the woman in need
Y no hay espacio a la izquierda y a la derechaAnd there is no space just left and right
Y no hay tiempo pero hay día y nocheAnd there is no time but there is day and night
Entonces ella aprende en su cuello y susurra bajoThen she learns on his neck and whispers low
Adonde vayas iré yoWhither thou goest I will go
Y giran como uno la cabeza de la llanuraAnd they turn as one the head for the plain
No hay necesidad del látigo oh no hay necesidad de la lluviaNo need for the whip oh no need for the rain
Ahora el broche de esta unión que la sujeta apretadaNow the clasp of this union who fastens it tight
¿Quién lo desampara la noche siguiente?Who snaps it asunder the very next night
Algunos dicen que es él. Otros dicen que es ellaSome say it's him some say it's her
Algunos dicen que el amor es como el humo más allá de toda reparaciónSome say love's like smoke beyond all repair
Así que mi querida mi querida acaba de dejar pasarSo my darlin' my darlin' just let go by
Esa vieja silueta en el gran cielo occidentalThat old silhouette on the great western sky
Y yo escogeré una melodía y ellos se moveránAnd I'll pick out a tune and they'll move right along
Y se han ido como el humo y se han ido como esta canciónAnd they're gone like smoke and they're gone like this song
Di una oración por la vaqueraSay a prayer for the cowgirl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emmylou Harris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: