Traducción generada automáticamente
Blackhawk
Emmylou Harris
Halcón negro
Blackhawk
Bueno, trabajo el doble turno
Well I work the double shift
En una librería en St. Clair
In a bookstore on St. Clair
Mientras empujaba los lingotes ardientes
While he pushed the burning ingots
En el aire apestoso dofasco
In Dofasco stinking air
Donde la verdad muerde y pica
Where the truth bites and stings
Recuerdo lo que éramos
I remember just what we were
A medida que suena la campana del mediodía para
As the noon bell rings for
Blackhawk y la paloma alada blanca
Blackhawk and the white winged dove
Agárrate a tu corazón dolorido
Hold on to your aching heart
Te limpiaré el licor de los labios
I'll wipe the liquor from your lips
Un héroe de pueblo pequeño nunca muere
A small town hero never dies
Se desvanece un poco y luego se desliza
He fades a bit and then he slips
Abajo en el alto horno
Down into the blast furnace
En el calor del hogar abierto
In the heat of the open hearth
Y en el reloj de punzón recuerda
And at the punch clock he remembers
Blackhawk y la paloma alada blanca
Blackhawk and the white winged dove
Recuerdo tus botas de cuero
I remember your leather boots
Apuntando hacia el cielo
Pointing up into the sky
Nos caímos de rodillas
We fell down to our knees
Allí, donde la hierba crecía
Over there where the grass grew high
Cazadores de amor en la noche
Love hunters in the night
Nuestras caras se convirtieron en el viento
Our faces turned into the wind
Blackhawk ¿dónde sabes?
Blackhawk where are you know
Blackhawk y la paloma alada blanca
Blackhawk and the white winged dove
Éramos Blackhawk, ¿dónde sabes?
We were Blackhawk where are you know
Éramos Blackhawk, ¿dónde sabes?
We were Blackhawk where are you know
¿Todavía tienes el anillo que te di
Do you still have the ring I gave you
A orillas del lago Bear
On the banks of Lake Bear
Donde estaba seguro de que te conocía
Where I felt certain that I knew you
Mi frío y distante debonair
My cool and distant debonair
Ahora bebemos en Liberty Station
Now we drink at Liberty Station
Otra taza de moscatel
Another cup of muscatel
Envuelto en los brazos fuertes de la Unión
Wrapped in the strong arms of the Union
Criar niños del infierno
Raisin' kids from raisin' hell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emmylou Harris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: