Traducción generada automáticamente

Wild Montana Skies
Emmylou Harris
Cielos Salvajes de Montana
Wild Montana Skies
Nació en el Valle de Bitteroot en la lluvia de la madrugadaHe was born in the Bitteroot Valley in the early morning rain
Gansos salvajes sobre el agua, rumbo al norte y de regreso a casaWild geese over the water, heading north and home again
Traen un viento cálido del sur, trayendoBringin' a warm wind from the south, bringin'
el primer sabor de la primaverathe first taste of the spring
Su madre lo llevó a su pecho y suavemente cantó:His mother took him to her breast and softly she did sing:
Oh, Montana, dale a este niño un hogarOh, Montana, give this child a home
Dale el amor de una buena familia y una mujer propiaGive him the love of a good family and a woman of his own
Dale un fuego en su corazón, dale una luz en sus ojosGive him a fire in his heart, give him a light in his eyes
Dale el viento salvaje como hermano y los cielos salvajes de MontanaGive him the wild wind for a brother and the wild Montana skies
Su madre murió ese verano y él nunca aprendió a llorarHis mother died that summer and he never learned to cry
Nunca conoció a su padre y nunca preguntó por quéHe never knew his father and he never did ask why
Nunca supo las respuestas que harían un camino fácilHe never knew the answers that would make an easy way
Pero aprendió a conocer la naturaleza y a ser un hombre de esa maneraBut he learned to know the wilderness and to be a man that way
El hermano de su madre lo acogió en su familia y su hogarHis mother's brother took him in to his family and his home
Le dio una mano en la que apoyarse y una fuerza propiaGave him a hand that he could lean on and a strength to call his own
Y aprendió a ser un granjero y aprendió a amar la tierraAnd he learned to be a farmer and he learned to love the land
Y aprendió a leer las estaciones y aprendió a tomar una posiciónAnd he learned to read the seasons and he learned to make a stand
En la víspera de su 21 cumpleaños, partió por su cuentaOn the eve of his 21st birthday, he set out on his own
Tenía 30 años y corría cuando encontró su camino de regreso a casaHe was 30 years and runnin' when he found his way back home
Cabalgando una tormenta a través de las montañas y un dolor en su corazónRidin' a storm across the mountains and an achin' in his heart
Dijo que venía a cambiar las páginas y comenzar de nuevoSaid he came to turn the pages and to make a brand new start
Nunca contó la historia del tiempo que estuvo ausenteNow he never told the story of the time that he was gone
Algunos dicen que era abogado, otros dicen que era un donjuánSome say he was a lawyer, some say he was a john
Había algo en la ciudad que dijo que no podía respirarThere was something in the city that he said he couldn't breathe
Había algo en el campo que dijo que no podía dejarThere was something in the country that he said he couldn't leave
Algunos dicen que estaba loco y otros están contentos de que se haya idoNow some say he was crazy and some are glad he's gone
Pero algunos de nosotros lo extrañaremos y trataremos de seguir adelanteBut some of us will miss him and we'll try to carry on
Dándole voz al bosque, dándole voz al amanecerGiving a voice to the forest, giving a voice to the dawn
Dándole voz a la naturaleza y a la tierra en la que vivióGiving a voice to the wilderness and the land that he lived on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emmylou Harris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: