Traducción generada automáticamente

A Love That Will Never Grow Old
Emmylou Harris
Een Liefde Die Nooit Oud Wordt
A Love That Will Never Grow Old
Ga slapen, moge je zoete dromen uitkomenGo to sleep, may your sweet dreams come true
Leun nog één nacht in mijn armen terugJust lay back in my arms for one more night
Ik heb deze gekke oude gedachte die me soms roeptI've this crazy old notion that calls me sometimes
Die zegt dat dit de liefde van ons leven is.Saying this one's the love of our lives.
Refrein:Refrain:
Want ik ken een liefde die nooit oud zal wordenCause I know a love that will never grow old
En ik ken een liefde die nooit oud zal worden.And I know a love that will never grow old.
Wanneer je wakker wordt, kan de wereld veranderd zijnWhen you wake up the world may have changed
Maar vertrouw op mij, ik zal nooit wankelen of falenBut trust in me, I'll never falter or fail
Slechts de glimlach in je ogen, het kan de nacht verlichten,Just the smile in your eyes, it can light up the night,
En je lach is als de wind in mijn zeilen.And your laughter's like wind in my sails.
(Refrein)(Refrain)
Leun op mij, laat onze harten in sync kloppen,Lean on me, let our hearts beat in time,
Voel de kracht van de handen die je zo lang hebben vastgehouden.Feel strength from the hands that have held you so long.
Wie geeft erom waar we heen gaan op deze hobbelige oude wegWho cares where we go on this rutted old road
In een wereld die misschien zegt dat we verkeerd zijn.In a world that may say that we're wrong.
(Refrein)(Refrain)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emmylou Harris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: