Traducción generada automáticamente

Red Staggerwing
Emmylou Harris
Ala de Tropezón Roja
Red Staggerwing
Si fuera un avión Ala de TropezónIf I was staggerwing plane
Un Ala de Tropezón pintada de rojoA staggerwingpainted red
Volaría hacia tu casa, nenaI'd fly over to your house, baby
Zumbándote en tu camaBuzz you in your bed
Si fuera un Ala de TaperIf I was a taperwing
Un Ala de Taper pintada de azulA taperwing painted blue
Estaría haciendo toneladas sobre tiI'd be barrell-rolling over you
De todas formas vas a necesitar un pilotoYou're gonna need a rider anyhow
Déjame ser tu piloto ahoraLet me be your rider now
Si fuera un MaseratiIf I was a maserati
Un rojo 300sA red 300s
Daría vueltas por tu casa, nenaI'd ride around to your house, baby
Darte una prueba de manejoGive you a driving test
Si fuera un corredor MustangIf I was a mustang racer
Blanco con una franja azulWhite with a stripe of blue
Podrías montarme, nenaYou could ride me,baby
Siempre que quisierasWhenever you wanted to
De todas formas vas a necesitar un pilotoYou're gonna need a rider anyhow
Déjame ser tu piloto ahoraLet me be your rider now
Si fuera una guitarra FenderIf I was a fender guitar
Una Fender pintada de rojoA fender painted red
Podrías tocarme, cariñoYou could play me, darlin'
Hasta que tus dedos sangraranUntil your fingers bled
Si fuera una de esas GibsonsIf I was one of them gibsons
Como una '58 o '59Like a '58 or '9
Podrías enchufarmeYou could plug me in
Y tocarme en cualquier momentoAnd play me anytime
De todas formas vas a necesitar un pilotoYou're gonna need a rider anyhow
Déjame ser tu piloto ahoraLet me be your rider now
Si fuera una motocicletaIf I was a motorcycle
Una Vincent Red RapideA vincent red rapide
Daría vueltas por tu casa, nenaI'd ride around to your house, baby
Ponerte al díaGet you up to speed
Si fuera un corredor de pista cortaIf I was short track racer
Sería un indioI'd be an indian
Podrías montarmeYou could ride me around
Y montarme de nuevoAnd ride me round again
De todas formas vas a necesitar un pilotoYou're gonna need a rider anyhow
Déjame ser tu piloto ahoraLet me be your rider now
De todas formas vas a necesitar un pilotoYou're gonna need a rider anyhow
Déjame ser tu piloto ahoraLet me be your rider now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emmylou Harris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: