Traducción generada automáticamente
MAGENTA POTION
EmoCosine
POTION MAGENTA
MAGENTA POTION
Cache-le, tu aimes jouer ton propre jeuCover it up, you like to play your own game
Cache-le, ne leur fais pas savoir ce que tu pensesCover it up, don't let them know what you're thinkin'
Je parie que tu n'essaies même pas d'être vraiI betcha you never even try to be real
Je parie que tu ne leur dis jamais ce que tu ressensI betcha you never tell them how it feels
(Ramène ça)(Bring it back)
Il est temps de brillerIt's time to shine
Donne-leur ce que tu asGive 'em what you got
Bébé, il est temps de leur montrer qui tu es vraimentBaby, it's time to show them all you are
Il est temps de brillerIt's time to shine
Faut leur donner ce que tu asGotta give 'em what you got
Faut leur montrer qui tu es vraimentGotta show them all you are
Donne-leur, montre qui tu esGive 'em, show all you are
FautGotta
Donne-leur, montre qui tu esGive 'em, show all you are
FautGotta
Donne-leur, montre qui tu esGive 'em, show all you are
FautGotta
Je parie que tu ne leur dis jamais ce que tu ressensI betcha you never tell them how it feels
(Tu sais quoi?)(You know what?)
Donne-leur, montre qui tu esGive 'em, show all you are
FautGotta
Donne-leur, montre qui tu esGive 'em, show all you are
FautGotta
Donne-leur montre, donne-leur montre, donne-leur montreGive 'em show, give 'em show, give 'em show
Je parie que tu n'essaies même pas d'être vraiI betcha you never even try to be real
(Ramène ça!)(Bring it back!)
Donne-leur, montre qui tu esGive 'em, show all you are
FautGotta
Donne-leur, montre qui tu esGive 'em, show all you are
FautGotta
Donne-leur, montre qui tu esGive 'em, show all you are
FautGotta
Je parie que tu ne leur dis jamais ce que tu ressensI betcha you never tell them how it feels
Donne-leur, montre qui tu esGive 'em, show all you are
FautGotta
Donne-leur, montre qui tu esGive 'em, show all you are
FautGotta
Donne-leur montre, donne-leur montre, donne-leur montreGive 'em show, give 'em show, give 'em show
Je parie que tu n'as jamaisI betcha you never
Je t'ai laissé m'atteindre une foisI let you get to me once now
Mais je ne te laisserai jamais entrerBut I'll never let you in
Je t'ai laissé m'atteindre une foisI let you get to me once now
Mais je ne te laisserai jamais entrerBut I'll never let you in
(J'ai laissé m'atteindre une fois)(I let you get to me once now)
(Mais je ne te laisserai jamais entrer)(But I'll never let you in)
(Mais je ne te laisserai jamais entrer)(But I'll never let you in)
(Trois, deux, un, go!)(Three, two, one, go!)
(Woh!)(Woh!)
(Ramène ça!)(Bring it back!)
(Regarde-moi pomper comme si je rampais)(Watch me pump it like I'm crawling)
(Regarde-moi pomper comme si je rampais)(Watch me pump it like I'm crawling)
(Mais je ne te laisserai jamais entrer)(But I'll never let you in)
(Quoi?)(What?)
(Ramène ça!)(Bring it back!)
(Regarde-moi pomper comme si je rampais)(Watch me pump it like I'm crawling)
(Regarde-moi pomper comme si je rampais)(Watch me pump it like I'm crawling)
(Regarde-moi, regarde-moi, regarde-moi, regarde-moi)(Watch me, watch me, watch me, watch me)
Je parie que tu ne leur dis jamais ce que tu ressensI betcha you never tell them how it feels
Il est temps de brillerIt's time to shine
Donne-leur ce que tu asGive 'em what you got
Bébé, il est temps de leur montrer qui tu es vraimentBaby, it's time to show them all you are
(Tu sais quoi?)(You know what?)
Il est temps de brillerIt's time to shine
Faut leur donner ce que tu asGotta give 'em what you got
Faut leur montrer qui tu es vraimentGotta show them all you are
Donne-leur, montre qui tu esGive 'em, show all you are
FautGotta
Donne-leur, montre qui tu esGive 'em, show all you are
FautGotta
Donne-leur montre, donne-leur montre, donne-leur montreGive 'em show, give 'em show, give 'em show
Je parie que tu n'essaies même pas d'être vraiI betcha you never even try to be real
Donne-leur, montre qui tu esGive 'em, show all you are
FautGotta
Donne-leur, montre qui tu esGive 'em, show all you are
FautGotta
Donne-leur montre, donne-leur montre, donne-leur montreGive 'em show, give 'em show, give 'em show
Je parie que tu ne leur dis jamais ce que tu ressensI betcha you never tell them how it feels
Je parie que tu n'essaies même pas d'être vraiI betcha you never even try to be real
Je parie que tu ne leur dis jamais ce que tu ressensI betcha you never tell them how it feels
Il est temps de brillerIt's time to shine
Faut leur donner ce que tu asGotta give 'em what you got
Bébé, il est temps de leur montrer qui tu es vraimentBaby, it's time to show them all you are
Donne-leur, montre-leur toutGive 'em, show them all
Faut montrer-Gotta show-
Donne-leur, montre-leur toutGive 'em, show them all
Faut montrer-Gotta show-
Donne-leur, montre-leur qui tu esGive 'em, show them all you are
Je parie que tu n'essaies même pas d'être vraiI betcha you never even try to be real
Donne-leur, montre-leur toutGive 'em, show them all
Faut montrer-Gotta show-
Donne-leur, montre-leur toutGive 'em, show them all
Faut montrer-Gotta show-
Donne-leur, montre-leur qui tu esGive 'em, show them all you are
Je parie que tu n'essaies même pas d'être vraiI betcha you never even try to be real



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EmoCosine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: