Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 208

Call It Off (feat. JAEHYUN)

Emotional Oranges

Letra

Appelle ça à nouveau (feat. JAEHYUN)

Call It Off (feat. JAEHYUN)

EncoreAgain
Fallait que je mette fin à tout ça encoreHad to call it off again
EncoreAgain
Je suppose qu'on est mieux en tant qu'amisGuess we're better off as friends
Attends, laisse-moi de l'espaceWait, give me space
J'ai dit mec, dégage de ma faceI said boy get out my face
C'est bon, tu peux pas comprendreIt's okay, you can't relate
Ouais, fallait que je mette fin à tout ça encoreYeah, had to call it off again

Oh, oh, fallait que je mette fin à tout ça encoreOh, oh, had to call it off again
Oh, oh, fallait que je mette fin à tout ça encoreOh, oh, had to call it off again
Oh, oh, fallait que je mette fin à tout ça encoreOh, oh, had to call it off again
Oh, oh, fallait que je mette fin à tout ça encoreOh, oh, had to call it off again

C'est comme si tu étais coincé, la langue tiréeIt's like you tongue ti-ti-tied
Et tu agis comme si tu perdais la têteAnd you act out of your mind
Parce que ta vision de nousCause your vision of us
S'est brisée juste devant tes yeuxShattered right in front of your eyes
Dis ta vérité, ne retiens rienSpeak your truth, don't hold back
Tant que c'est pas dans mon dosLong as it ain't behind my back
Je sais que c'est dur d'être sincèreI know it's hard being sincere
Quand on a l'impression que tout va malWhen it feels like it's all bad

Juste souris, le monde regardeJust smile, the world is watching
Ils semblent si préoccupésThey seem so concerned
Mais ils peuvent rien me direBut they can't tell me nothing
Je pourrais juste laisser brûlerI might just let it burn
Tu as perdu cette flamme pour moiYou lost that fire for me
Je sais que je t'ai laissé partir (Te laisser partir)I know I let you go (Let you go)
Toujours au même endroitStill at the same old place
Je suis juste à un appelI'm just a call away

EncoreAgain
Fallait que je mette fin à tout ça encoreHad to call it off again
EncoreAgain
Je suppose qu'on est mieux en tant qu'amisGuess we better off as friends
Attends, laisse-moi de l'espaceWait, give me space
J'ai dit mec, dégage de ma faceI said boy, get out my face
C'est bon, tu peux pas comprendreIt's okay, you can't relate
Ouais, fallait que je mette fin à tout ça encoreYeah, had to call it off again

Oh, oh, fallait que je mette fin à tout ça encoreOh, oh, had to call it off again
Oh, oh, fallait que je mette fin à tout ça encoreOh, oh, had to call it off again
Oh, oh, fallait que je mette fin à tout ça encoreOh, oh, had to call it off again
Oh, oh, fallait que je mette fin à tout ça encoreOh, oh, had to call it off again

Tu es dans mes pensées, c'est un petit rappel pour te faire savoirYou've been on my mind, this a kind reminder to let you know
Si je faisais des compromis, est-ce que tu appuierais sur rewind et prendrais ça doucement ?If I compromised, would you press rewind and just take it slow?
Je ne pourrais pas compter les fois, combien de fois avons-nous perdu le contrôle ?I couldn't count the times, how many times did we lose control?
Peut-être que cette fois on sera prudents, dis-moi juste que ça vaMaybe this time we'll be cautious, just tell me it's alright

Mon cœur devient lourdMy hearts getting heavy
Ton attitude est froide mais j'aime quand tu me remets à ma placeYour attitudes cold but I like when you check me
Je suis avide de ton amourI'm keen for your loving
Et chaque fois que tu trébuches, ça arrive juste en publicAnd every time you trip it just happens in public
Fille, tu as cette habitude de m'appeler par un autre nomGirl, you have this habit where you call me out my name
C'est comme si tu étais le boss final et que j'essaie juste de battre ces jeuxIt's like you're the final boss and I'm just tryna beat these games

EncoreAgain
Fallait que je mette fin à tout ça encoreHad to call it off again
EncoreAgain
Je suppose qu'on est mieux en tant qu'amisGuess we better off as friends
Attends, laisse-moi de l'espaceWait, give me space
J'ai dit mec, dégage de ma faceI said boy get out my face
C'est bon, tu peux pas comprendreIt's okay, you can't relate
Ouais, fallait que je mette fin à tout ça encoreYeah, had to call it off again

Oh, oh, fallait que je mette fin à tout ça encoreOh, oh, had to call it off again
Oh, oh, fallait que je mette fin à tout ça encoreOh, oh, had to call it off again
Oh, oh, fallait que je mette fin à tout ça encoreOh, oh, had to call it off again
Oh, oh, fallait que je mette fin à tout ça encoreOh, oh, had to call it off again

Escrita por: Azad Right / Kelly “Vali” Porter / ​xSDTRK. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emotional Oranges y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección